明妃曲

王洋 · 宋代

汉宫沉沉凝紫烟,妾身一入知几年。
楼高秋月照清夜,亭暖春花熏醉眠。
忆初送我辞亲戚,便拟光华列旌戟。
君门安得似人间,咫尺千山万山隔。
花月朝朝空暮暮,长恋朱颜不如故。
内家车子散金钱,安得此身沾雨露。
忽闻花宫选罗绮,单于来朝汉天子。
但言妾欲嫁单于,万一君王赏桃李。
大明宫内宴呼韩,出水芙蓉鉴里看。
徘徊顾影花颜靓,绰约丰容广殿寒。
当日君王喜且惊,欲留失信去关情。
若教不杀毛延寿,方信蛾眉画不成。
茫茫汉塞连沙漠,柳色阳关断肠处。
故乡阡陌想依然,马上琵琶向谁语。
命薄身存有重轻,天山从此静埃尘。
山西健将如君否,此日安危托妇人。
人生景物疾如驰,翻覆由来万事非。
莫笑巫山女粗丑,朝寻楚宫暮柴扉。
男儿莫厌款段马,女儿莫羡金缕衣。
君不见巫山歌舞赛神罢,野老至今怀秭归。

译文

收起
大汉深宫幽深寂静笼罩着层层紫烟,我自从入宫以来,已然记不清过去了多少年。
高高的楼台上秋月映照着清冷的寒夜,温暖的庭院里春花香气熏染着我沉醉的眠卧。
还记得当初辞别亲人离家入宫,本以为能得到恩宠,跻身显贵之列。
谁料皇宫哪里比得上人间,咫尺之间仿佛隔着千山万山不得相见。
花开花落朝朝暮暮空自消磨,长久幽闭后宫容颜也渐渐不如当初。
宫中时常有赏赐散发金钱,可我哪里能得到君王的恩泽眷顾。
忽然听说宫廷要挑选美人赐给单于,单于前来朝拜大汉天子。
我主动说自己愿意嫁给单于,说不定君王还能赏识我这薄命之人。
大明宫内设宴款待呼韩单于,君王我像出水芙蓉一般在镜中清丽动人。
我徘徊着顾望自己的身影容貌姣好,丰姿绰约站在大殿里更添清寒。
当时君王又惊喜又错愕,想要留下我怕失信于匈奴,放我离去又割舍不下情意。
如果当初没有杀掉画师毛延寿,才真的相信绝色美人本就难以在画中呈现。
渺茫茫大汉边塞连接着沙漠,阳关柳色青青正是让人断肠的分别之处。
想来故乡的田间小路依旧和从前一样,马上弹着琵琶,满心哀怨能向谁诉说。
虽说我命途浅薄,可身份去留关系着国家轻重,自从我去后天山一带再也没有战争烟尘。
太行山西的勇猛将领们有能比得上我的吗,国家的安危如今竟托付在一个妇人身上。
人生在世景物变换快如奔马,万事从来都是翻覆不定无常难测。
不要嘲笑巫山女子长得粗丑,她早晨还在楚宫受宠,傍晚就已经被赶回柴扉。
男儿不要嫌弃行走缓慢的平凡车马,女子不要羡慕华贵的金缕衣裳。
你没看见吗?巫山上祭祀昭君的歌舞结束之后,乡野老人直到如今还怀念着故乡的昭君姑娘。

注释

收起
  • 明妃即王昭君,名嫱,汉代秭归人,汉元帝时宫女,远嫁匈奴呼韩邪单于为阏氏,晋代避司马昭讳改称明妃。
  • 旌戟古代仪仗所用的旌旗和戟,此处代指显贵的地位与排场。
  • 单于匈奴君主的称号,此处指呼韩邪单于。
  • 毛延寿汉代宫廷画师,传说他为宫人画像,受贿则画美,王昭君不肯行贿,他便将昭君画丑,使得汉元帝一直没有召见昭君,昭君出塞后元帝怒杀毛延寿。
  • 阳关古代关隘,位于今甘肃敦煌西南,是汉代出塞前往西域的必经之路。
  • 阡陌田间纵横交错的小路,此处代指故乡的田野。
  • 款段马行走迟缓的马,此处代指普通平凡的生活,区别于富贵荣华。
  • 金缕衣用金丝刺绣的贵重衣物,此处代指富贵奢华的生活。
  • 秭归地名,今湖北省秭归县,是王昭君的故乡。

赏析

展开
这首诗在立意和结构上都跳出了传统咏昭君诗的窠臼,颇有新意。开篇不从选美入宫写起,而是直接切入昭君入宫多年不得见君的幽闷生活,铺垫出深宫隔绝的凄凉底色,一下子抓住了读者。

接着诗人写昭君主动请行的过程,随后点出“此日安危托妇人”的核心议论,一针见血地讽刺了朝廷文武无能,需要依靠女子和亲来换取国家安宁的尴尬现实,寄寓了对宋代朝廷软弱无力的隐微批评,议论精警,发人深省。

最后诗人拓开一笔,从昭君的个人命运延伸到对人生穷通荣辱的普遍性思考,指出荣华富贵本就变幻无常,不必过分羡慕,结尾以故乡野老怀念昭君作结,升华了主题,表达了对昭君牺牲自我换取和平的肯定与怀念。全诗情理兼具,结构层层递进,语言质朴流畅,借古抒怀,是宋代咏昭君诗中不可多得的佳作。

创作背景

展开
王洋是宋代南渡时期的诗人,这首《明妃曲》是他吟咏王昭君出塞史事的咏史怀古诗。

自汉代以来,王昭君出塞的故事就成为文人反复吟咏的题材,宋代咏明妃的诗作多借古抒怀,借昭君的身世遭遇寄托对家国命运、人才得失的感慨,王洋这首诗也融入了对北宋灭亡、南渡偏安现实的隐微思考。

名句摘录

收起

汉宫沉沉凝紫烟,妾身一入知几年。

楼髙秋月照清夜,亭暖春花熏醉眠。