古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
寄伯氏
王洋
· 宋代
拼音
译文
复制
同占溪名邑,还从佛借居。
懒便书眼暗,静爱酒杯疏。
山路闲供课,僧房步当车。
地炉贪软火,未得赋归欤。
译文
收起
你我同居这以溪流为名的县邑,我借住在佛寺中安身居住。
因为生性疏懒久疏读书,只觉眼睛昏蒙;偏爱清净,故而酒宴应酬日渐稀疏。
闲来漫游山路就是我日常的消遣,在僧舍庭院散步便可代替乘车出行。
贪恋着地炉里柔和温软的炉火暖意,我尚且没能作赋归乡与亲人相聚。
注释
收起
伯氏
古代对兄长的称呼,此处指作者的胞兄。
溪名邑
指以溪流命名的县邑,即作者当时闲居的地方。
供课
此处指日常的消遣功课,即日常活动。
步当车
以步行代替乘车,形容安贫闲散的生活状态。
软火
指地炉中火力柔和的温火,暖意不烈却宜人。
归欤
语出《论语·公冶长》“归欤归欤”,意为回去吧,此处指归隐归乡。
赏析
展开
这首五言律诗是寄给亲人的述怀之作,整体风格冲淡质朴,情真意切,完全不见雕琢痕迹。
首联开门见山,点明自己与兄长同居一邑,自身借住僧舍的处境,平实叙出,奠定了全诗闲谈述怀的基调。颔联承接首联,写自己闲居的生活意趣:懒于读书让眼睛昏蒙,偏爱清净所以疏远了酒食应酬,把闲散疏放的情态写得十分真切。
颈联继续铺陈日常:闲走山路就是每日的功课,僧舍前散步便当作乘车出行,化用“步当车”的典故,自然贴切,活画出诗人安于闲散、随遇而安的情态。尾联收束,点明自己贪恋炉火暖意,暂时还未能归乡,既呼应了寄兄的主题,也暗透出怀乡思亲的情绪,余味悠长。
全诗以日常琐事入诗,语言浅近自然,却把平凡闲居的生活写出了悠然的意趣,对兄长倾诉的真心也溢于言表,是一首情味醇厚的寄怀佳作。
创作背景
展开
伯氏即古代对兄长的称呼,这首诗是宋代诗人王洋寄给兄长的述怀之作,作于他闲居地方之时。
王洋一生历经两宋,仕途多有起伏,晚年常过闲居隐逸的生活,本诗即是他借居僧舍期间,向兄长诉说自己近况与心绪的作品。
名句摘录
收起
同占溪名邑,还从佛借居。
懒便书眼暗,静爱酒杯疏。