寄朝美

周孚 · 宋代

君才秀吾乡,真可歌大雅。
疏通信而静,少有似君者。
十年卧墙东,樲棘笑梧槚。
摩挲怀中璧,顾我知者寡。
一朝籋云去,始骇天下马。
宁如不祥金,未铸先跃冶。
煌煌汉家业,条画待董贾。
皇文阅石室,秘署向金马。
飞腾吾敢羡,拙艺真毁瓦。
出处判殊涂,归耕弋阳野。

译文

收起
你的才学在我们家乡堪称俊秀,真称得上是雅正端方的大才。
为人疏朗通达诚信沉静,年轻一辈里很少有能比得上你的人。
你隐居墙下东隅十年不仕,平庸小人反倒嘲笑你这栋梁之材。
你摩挲着怀中藏的美玉才德,感叹世间了解你的人本就太少。
一朝你得以平步青云出仕,天下人才都不禁为之惊叹。
你哪像那些浮躁不安的凡金,还没铸造成器就提前跳出冶炉急于求成。
盛大的朝廷基业,筹谋规划正需要你这样如董贾般的治国贤才。
你可在石室阅览皇家典籍,在金马旁的朝廷秘署任职办事。
你仕途飞腾我怎敢心生嫉妒羡慕,我才性笨拙,确实于世无益。
出仕和退隐本就是不同的道路,我将归去弋阳的山野耕田隐居。

注释

收起
  • 大雅本指《诗经》中的《大雅》,此处指才学雅正,品格端方,符合儒家正道标准。
  • 墙东典出《后汉书·逸民传》,后世用墙东代指隐居不仕之人的居所。
  • 樲棘酸枣与荆棘,都是不成材的杂木,此处比喻平庸无才的世俗小人。
  • 梧槚梧桐与楸树,都是质地优良的好木材,此处比喻贤才,指友人朝美。
  • 籋云即蹑云,指登上云间,此处比喻友人出仕,平步青云。
  • 跃冶典出《庄子·大宗师》,原指冶金时金属自动跃出冶炉,比喻人急于求进,此处用来批评浮躁躁进之人。
  • 董贾指西汉著名儒者董仲舒与政论家贾谊,二人皆有才学能治国安邦,此处借指能辅佐朝廷的贤才。
  • 石室古代朝廷收藏图书典籍、珍贵文书的处所。
  • 金马即金马门,汉代朝廷供学士待诏的官署,后世代指朝廷的机要官署。
  • 毁瓦诗人自谦之辞,谦称自己才性笨拙,所作所为于世无功,如同毁坏屋瓦。
  • 出处古代士大夫对人生道路的两种选择,指出仕与退隐。
  • 殊涂即殊途,指不同的人生道路。

赏析

展开
这首赠友诗构思清晰,襟怀坦荡,情感十分真诚。全诗前半部分通篇称颂友人的才学与品格,先点明友人在乡中的才名与修养,再写他隐居不遇、最终脱颖而出的经历,用比喻和对比的手法,既写出了贤才久困的不平,也写出了对友人出仕的由衷肯定。

诗中运用多个典故,梧槚与樲棘的对比,跃冶金的比喻都非常贴切,既形象地写出了贤者见知于后的过程,也委婉批评了世俗中浮躁躁进的风气,含蓄蕴藉,耐人寻味。

最后一部分转写诗人自身,申明自己与友人出处异路,甘愿归耕隐退,既没有对友人飞腾的嫉妒,也没有对自身选择的懊悔,真诚坦荡,不扭捏作态。全诗语言质朴刚健,情感真挚自然,是宋代赠言诗中不可多得的佳作。

创作背景

展开
这首诗是南宋诗人周孚写给友人朝美的寄赠诗,据考证友人为郑尧臣,字朝美,是周孚的同乡友人。

周孚本为济南人,靖康之变后南渡,寓居丹徒,他淡于功名利禄,终身未仕,这首诗作于友人朝美被举荐出仕之际,诗人写下这首诗寄赠友人,既表达对友人才学品格的肯定,也明言自己淡泊隐退的人生志向。