偶成 其二

黄大受 · 宋代

蕨薇生山巅,长不逾蓬蒿。
松柏生涧底,岁久还干霄。
禀质自不同,托身奚必高。

译文

收起
蕨薇生长在高高的山巅,长高也超不过低矮的蓬蒿。
松柏生长在深深的涧底,年岁久了仍然能枝干高耸入云霄。
天生的资质本来就各不相同,立身之处又何必一定非得在高位高境。

注释

收起
  • 蕨薇蕨和薇,两种常见的野生可食植物,古代常代指隐士采食的野菜。
  • 蓬蒿蓬草与蒿草,泛指山野间的低矮杂草。
  • 干霄指树木高耸冲入云霄,形容树木高大挺拔。
  • 禀质指人或物天生的资质、禀赋。
  • 奚必何必,反问语气,表示不必。

赏析

展开
这是一首理趣兼备的说理小诗,通篇运用对比比兴手法,将抽象的人才观念具象化,毫无说教痕迹。

诗歌前四句制造强烈反差:生于山巅高位的蕨薇,终究长不过低矮杂草;生于涧底低位的松柏,假以时日却能耸入云霄。鲜明的对比自然引出结尾的议论,水到渠成点出主旨:决定人成就高下的核心是自身禀赋,而非出身地位的高低。

全诗语言质朴凝练,观点犀利深刻,既批判了世俗以出身取人的偏见,也寄寓了寒士对自身才质的自信,读来让人耳目一新,余味悠长。

创作背景

展开
黄大受是南宋中期诗人,字德容,号露香居士,一生未仕,饱览经史,工于咏怀说理之作。

这首诗是组诗《偶成》的第二首,诗人针对当时社会以门第出身评判人才的偏见,借山中草木的不同生长状态寄寓感慨,写下了这首富含理趣的小诗。