王昭君

盛世忠 · 宋代

汉使南归绝信音,毡庭青草始知春。
蛾眉却解安邦国,羞杀麒麟阁上人。

译文

收起
汉朝使者南归之后就断绝了往来音信,在匈奴的毡帐王庭,看到青草发芽才知晓春天已经来临。
貌美温婉的王昭君居然能凭一己之力安定邦国,实在让麒麟阁上的那些功臣名将羞惭不已。

注释

收起
  • 汉使汉朝出使匈奴的使者。
  • 毡庭指北方游牧民族匈奴的毡帐王庭,代指匈奴境内。
  • 蛾眉古代常用来代指美貌女子,此处专指王昭君。
  • 麒麟阁汉代宫中用于陈列功臣画像的阁楼,汉宣帝曾将功臣肖像绘于此阁以表彰功绩,后代指朝廷功臣。
  • 羞杀犹言羞死,意为让……深感羞惭,‘杀’用以强调程度。

赏析

展开
这首咏史诗打破了传统昭君诗写昭君个人悲怨的窠臼,立意新颖,视角独特,是典型的翻案之作。

诗人运用尖锐的对比手法,将一介女子王昭君安邦定国的功劳,与麒麟阁中享受国家尊荣的满朝功臣对比,‘羞杀’二字力重千钧,直接讽刺了南宋朝廷文武大臣庸碌无为、不能卫国安邦的现实,情感鲜明,辛辣有力,在浩如烟海的咏昭君诗作中独树一帜,发人深省。

创作背景

展开
王昭君出塞和亲是汉代著名历史事件,自魏晋以来便是诗人反复吟咏的经典题材。

盛世忠是南宋诗人,南宋朝廷长期积弱,面对北方游牧民族政权侵扰,满朝文武多无良策。诗人借吟咏王昭君的史事,针砭当下现实,写下了这首翻案性质的咏史诗。