句 其二

李大同 · 宋代

鹿脚花去泣关山,回首沉香一梦闲。

译文

收起
鹿蹄过处花儿凋零,苍茫关山都仿佛为山河改色而幽幽饮泣,回头望去,旧日的繁华盛迹不过是一场梦醒后的空寂闲愁罢了。

注释

收起
  • 鹿脚指鹿的蹄足,暗用“秦失其鹿,天下共逐之”的典故,代指中原失国、群雄逐鹿的乱局。
  • 沉香原指唐代长安的沉香亭,是唐玄宗与杨贵妃宴游的场所,此处代指前代王朝的繁华旧迹。

赏析

展开
这首诗虽为残句,却含蓄深沉,蕴含着饱经沧桑的家国兴亡之感,用典自然无痕,情景交融,余味无穷。

首句将典故融入景物描写,“鹿脚花去”暗点失国的史实,“泣关山”将沉郁的家国之痛赋予苍茫山河,使无情景物带上了浓郁的悲情色彩。次句收束万千感慨,将百余年的兴亡变幻浓缩为“沉香一梦闲”,旧日繁华尽归尘土,只余一片闲寂怅惘,把不尽的叹惋留与读者品味,短短十四字,蕴含的苍茫厚重不输长篇吊古之作。

创作背景

展开
李大同是南宋末年官员,字从仲,号方山,温州东阳(今浙江东阳)人,宋宁宗嘉定十六年进士,官至工部尚书,因不满权奸当道辞官隐居。这首诗是他流传下来的咏史残句,为感怀家国兴亡而作。

南宋时期中原沦陷,朝廷偏安江南,李大同游历南北,目睹山河破碎的局面,借古伤今写下这首感慨兴亡的小诗,仅存这两句传世。