效醉翁吟

王令 · 宋代

山岩岩兮谷幽幽,水无人兮自流。
始与谁兮乐此,昔之游者兮今非是。
清吾樽兮洁吾斝,欲御以酒兮谁宜寿者。
山蘼春兮野鹿游,亭无人兮飞鸟下。
喜公有遗兮乐相道语,从人以游兮告以其处。
高公所望兮卑公所游,公为庐兮燕笑以休。
摭山果以侑酒,登溪鱼而供羞。
仰春木以搴华,俯秋泉而漱流。
公朝来兮暮去,肩乘舆兮马两御。
来与我民兮不间以处,谁不此留兮公则去遽。
花垂实兮树生枝,我公之去兮今忽几时。
知来之不可望兮,悔去而莫追。
人皆可来兮公何不归,青山宛宛兮谁为公思。

译文

收起
山势高峻啊山谷深幽,四下无人啊溪水径自长流。
当初是谁啊在此游乐,昔日同游的人啊如今已不在这里。
洗净我的酒樽啊擦净我的酒斝,想要举杯进酒啊该为谁祝寿。
山蘼春日生长啊野鹿自在遨游,亭中无人啊飞鸟飞落下来。
欣喜您留有踪迹啊我们乐于谈论相告,有人想要前去游览啊我们把地方告知。
高处是您眺望的地方啊低处是您游赏的地方,您在这里筑庐啊安坐笑语休憩。
采摘山中鲜果来助酒兴,捕得溪中鲜鱼当作佳肴。
仰攀春日树木采摘花朵,俯临秋日清泉洗涤清流。
您早晨前来啊傍晚离去,乘轿子出行啊还有两匹马驾车相随。
您来到这里和百姓相处啊毫无隔阂,人人都想留住您啊您却仓促离去。
花儿结了果实啊树木长出新枝,自从您离去啊不知不觉已经过了几多时日。
知道您不可能再回来啊,悔您离去后再也追不回。
人人都可来此地啊您为什么不归来,青山宛延起伏啊谁不在把您思念。

注释

收起
  • 效醉翁吟模仿欧阳修的《醉翁吟》创作,醉翁是欧阳修的号。
  • 古代青铜制酒器,此处泛指酒具。
  • 拾取,采摘。
  • 侑酒助兴劝酒,此处指用来下酒。
  • 供羞羞通“馐”,指进献美食,此处指作为菜肴。
  • 搴华搴是采摘之意,华同“花”,指采摘花朵。
  • 仓促,急速。

赏析

展开
这首诗继承了骚体诗借景抒情、缠绵往复的特色,结构层层递进,情感质朴真挚,韵味悠长。

开篇先勾勒山间清幽空旷的环境,以“水无人兮自流”烘托静谧氛围,自然引出对昔日贤者的怀念,奠定了全诗思念的基调。接着追忆贤者在世时与民同游同乐的场景,从筑庐休憩,到采摘山果、捕鱼搴花,细节鲜活生动,既勾勒出一位亲近平民、悠然自在的官吏形象,也暗含了诗人对“与民同乐”理想政治的推崇与向往。

结尾写官员离任后百姓的思念,以“花垂实兮树生枝”点出时光流逝,再以“人皆可来兮公何不归,青山宛宛兮谁为公思”的设问作结,将百姓绵长不尽的思念融入不变的青山景物之中,语浅情深,余味无穷,十分动人。

创作背景

展开
这是北宋诗人王令仿欧阳修《醉翁吟》体裁创作的骚体诗。欧阳修任滁州太守时作《醉翁亭记》,后被人改编为琴歌《醉翁吟》,歌咏欧阳修与民同乐的生活。王令此诗,歌咏一位在山间筑庐悠游、与民相亲的地方官员,抒发了当地百姓在官员离任后的思念之情。

王令一生穷困未仕,却心怀天下,推崇欧阳修的为人与文风,对与民同乐的仁厚官吏十分景仰,因此创作了这首诗。