这座灵岩从前是紫薇先生的旧宅,郡守新近提笔在此题写了岩名。
明月西落空山人声早已沉寂,山涧泉鸣还仿佛传出当年的读书声。
原诗文
收起紫薇岩
灵岩旧是先生宅,拈笔新题郡守名。
月落空山人语寂,涧泉犹作读书声。
月落空山人语寂,涧泉犹作读书声。
译文
收起注释
收起
[灵岩]:即题目中的紫薇岩,因山岩灵秀故称灵岩。
[先生]:指曾经在此隐居读书的紫薇翁陈致虚。
[郡守]:古代州郡的最高行政长官,此处指当时任职的地方长官。
[先生]:指曾经在此隐居读书的紫薇翁陈致虚。
[郡守]:古代州郡的最高行政长官,此处指当时任职的地方长官。
赏析
收起
这是一首含蓄隽永的怀古诗,寥寥四句将今昔之感、怀古幽思融于景物之中。
前两句直接点题,从“旧宅”到“新题”,一笔勾连古今,暗合物是人非的喟叹。后两句是全诗的点睛之笔,先以“月落空山人语寂”勾勒出空山深夜的清寂氛围,再将涧泉的流水声想象成千年前的读书声,以有声衬无声,既保留了对前贤风雅的追念,也让全诗意境悠远,余味无穷,看似平淡的描写中蕴含着深沉的情思。
前两句直接点题,从“旧宅”到“新题”,一笔勾连古今,暗合物是人非的喟叹。后两句是全诗的点睛之笔,先以“月落空山人语寂”勾勒出空山深夜的清寂氛围,再将涧泉的流水声想象成千年前的读书声,以有声衬无声,既保留了对前贤风雅的追念,也让全诗意境悠远,余味无穷,看似平淡的描写中蕴含着深沉的情思。