夕阳斜照,门巷寂静没有半粒尘埃,茶灶的轻烟凝聚在碧绿的树荫中。
千丈飘荡的游丝牵动我悠远的思绪,一声幽婉的鸟鸣伴着我孤独的吟咏。
落花铺满庭院,残留的春意还剩多少,新生新绿的池塘,水色或浅或深。
我常常在静谧中观察万物的情态,繁华与枯败掠过眼前,全都不放在心间。
原诗文
收起春晚
夕阳门巷静无尘,茶灶烟凝碧树阴。
千尺游丝萦远思,一声幽鸟伴孤吟。
落红庭院春多少,新绿池塘水浅深。
每向静中观物态,荣枯过眼不关心。
千尺游丝萦远思,一声幽鸟伴孤吟。
落红庭院春多少,新绿池塘水浅深。
每向静中观物态,荣枯过眼不关心。
译文
收起注释
收起
[茶灶]:烹煮茶叶的炉灶,是古代文人、隐士闲居时烹茶的常用器具。
[游丝]:春日飘荡在空中的细丝,多为蜘蛛等昆虫吐出的丝,是古典诗词中暮春常见意象。
[萦]:牵绕,萦系,此处指牵动思绪。
[落红]:飘落的春花,即落花,古典诗词中暮春的典型意象。
[荣枯]:原指草木的繁盛与枯萎,此处引申为世事的兴衰、人生际遇的穷通。
[游丝]:春日飘荡在空中的细丝,多为蜘蛛等昆虫吐出的丝,是古典诗词中暮春常见意象。
[萦]:牵绕,萦系,此处指牵动思绪。
[落红]:飘落的春花,即落花,古典诗词中暮春的典型意象。
[荣枯]:原指草木的繁盛与枯萎,此处引申为世事的兴衰、人生际遇的穷通。
赏析
收起
这首诗是一首即景抒怀的七言律诗,通篇围绕“春晚”之景展开,委婉抒发了诗人隐居后的淡泊超然心境,风格清逸淡远。
首联开篇即营造氛围,夕阳、空巷、无尘、茶灶轻烟、碧树浓荫,寥寥十四字就勾勒出一幅清雅寂静的山居闲居图,奠定了全诗静谧安闲的基调。颔联由景入情,游丝牵远思,幽鸟伴孤吟,将抽象的思绪与具体的景物结合,情景交融,自然点出诗人隐居时孤独却自适的状态。
颈联紧扣“春晚”诗题,落红写春暮的阑珊,新绿写初夏将临的生机,一句问春之剩余,一句写池之浅深,对仗工整自然,将暮春时节特有的朦胧悠远的韵味完美展现。尾联收束全篇,直接道出诗人的人生态度:于静中观照万物,将世事荣枯都视作过眼云烟,不放在心上,直白却余味悠长,精准刻画出南宋遗民历经改朝换代后,看破兴衰、淡泊超然的心境。
首联开篇即营造氛围,夕阳、空巷、无尘、茶灶轻烟、碧树浓荫,寥寥十四字就勾勒出一幅清雅寂静的山居闲居图,奠定了全诗静谧安闲的基调。颔联由景入情,游丝牵远思,幽鸟伴孤吟,将抽象的思绪与具体的景物结合,情景交融,自然点出诗人隐居时孤独却自适的状态。
颈联紧扣“春晚”诗题,落红写春暮的阑珊,新绿写初夏将临的生机,一句问春之剩余,一句写池之浅深,对仗工整自然,将暮春时节特有的朦胧悠远的韵味完美展现。尾联收束全篇,直接道出诗人的人生态度:于静中观照万物,将世事荣枯都视作过眼云烟,不放在心上,直白却余味悠长,精准刻画出南宋遗民历经改朝换代后,看破兴衰、淡泊超然的心境。