我把屋舍建在万山顶峰,柴门大白天也懒得打开。
捣茶的声响惊醒了沉睡的野鹤,抛下鲜果引得猿猴朝我走来。
嫩笋短小就带着泥土一起挖出,松树高大靠着山石栽种培育。
有时候我出门寻访名胜胜景,大多都赶在暮钟敲响时回来。
原诗文
收起山居 其一
结屋万山顶,柴扉昼懒开。
捣茶惊鹤醒,抛果引猿来。
笋短和泥掘,松高倚石栽。
有时寻胜去,多趁暮钟回。
捣茶惊鹤醒,抛果引猿来。
笋短和泥掘,松高倚石栽。
有时寻胜去,多趁暮钟回。
译文
收起注释
收起
[结屋]:构筑屋舍,建造房屋。
[柴扉]:用柴木制作的门,代指隐士简陋的居所。
[捣茶]:古时饮茶多为茶饼,饮用前需将茶饼捣碎,是制茶、饮茶的一道工序。
[寻胜]:寻访山水名胜、幽美胜景。
[暮钟]:傍晚时分寺院敲响的报时钟声。
[柴扉]:用柴木制作的门,代指隐士简陋的居所。
[捣茶]:古时饮茶多为茶饼,饮用前需将茶饼捣碎,是制茶、饮茶的一道工序。
[寻胜]:寻访山水名胜、幽美胜景。
[暮钟]:傍晚时分寺院敲响的报时钟声。
赏析
收起
这是一首清逸淡远的五言律诗,全诗围绕“山居隐居”的核心,层层铺陈出诗人超然物外的生活情态,意境清寂,韵味悠长。
首联开篇点题,直接点明居所位置在万山顶峰,“柴扉昼懒开”一句,看似平淡的叙述,实则点明了诗人隔绝尘俗、不与世人往来的生活状态,闲散淡泊的心境已经呼之欲出。
颔联与颈联聚焦山居日常的细节,写得鲜活灵动:捣茶惊鹤、抛果引猿,既带着山野生活的生趣,也写出了诗人与山中野物和谐共处的状态,暗含隐者与自然相融的意趣;“笋短和泥掘,松高倚石栽”,朴实的细节,将诗人随性自在、安于山野的生活态度表现得淋漓尽致,没有丝毫雕琢痕迹。
尾联收束全诗,写诗人乘兴寻胜、趁钟而回,收放自如的行程,完美诠释了隐者不受世俗拘束、随性而为的生活风度。全诗语言质朴自然,情感真挚深厚,把诗人安贫乐道、超然物外的隐逸情怀表现得入木三分,是宋代隐逸诗中不可多得的佳作。
首联开篇点题,直接点明居所位置在万山顶峰,“柴扉昼懒开”一句,看似平淡的叙述,实则点明了诗人隔绝尘俗、不与世人往来的生活状态,闲散淡泊的心境已经呼之欲出。
颔联与颈联聚焦山居日常的细节,写得鲜活灵动:捣茶惊鹤、抛果引猿,既带着山野生活的生趣,也写出了诗人与山中野物和谐共处的状态,暗含隐者与自然相融的意趣;“笋短和泥掘,松高倚石栽”,朴实的细节,将诗人随性自在、安于山野的生活态度表现得淋漓尽致,没有丝毫雕琢痕迹。
尾联收束全诗,写诗人乘兴寻胜、趁钟而回,收放自如的行程,完美诠释了隐者不受世俗拘束、随性而为的生活风度。全诗语言质朴自然,情感真挚深厚,把诗人安贫乐道、超然物外的隐逸情怀表现得入木三分,是宋代隐逸诗中不可多得的佳作。