椶拂子

杜甫 · 唐代

椶拂且薄陋,岂知身效能。
不堪代白羽,有足除苍蝇。
荧荧金错刀,擢擢朱丝绳。
非独颜色好,亦用顾盼称。
吾老抱疾病,家贫卧炎蒸。
咂肤倦扑灭,赖尔甘服膺。
物微世竞弃,义在谁肯征。
三岁清秋至,未敢阙缄縢。

译文

收起
棕拂子本来质地粗陋不起眼,谁能想到它自身有独特的效用。
它不能够代替名贵的白羽扇,却足够用来驱除扰人的苍蝇。
拂柄上嵌着闪闪的错金纹理,缠柄的朱红丝绳挺拔鲜明。
不单单是外形色泽好看,也让人在持握顾盼之间交口称赞。
我年老体弱身缠疾病,家境贫寒只能忍受盛夏的闷热熏蒸。
蚊虫叮咬皮肤,我早已厌倦反复扑打,全靠你帮我解决,我真心对你感激倚重。
这本是微小之物,世人都争相弃置不顾,它蕴含的信义,又有谁肯去探寻发掘。
三年过去清秋又到,我始终不敢把你闲置忘却,一直好好珍藏身边。

注释

收起
  • 椶拂子即棕拂尘,用棕树叶制作的拂蚊驱虫的器具,椶是“棕”的异体字。
  • 白羽指白羽扇,古代名士常持白羽扇,是名贵的雅器。
  • 金错刀本指错金工艺装饰的刀,此处指棕拂子的柄用错金工艺装饰。
  • 擢擢挺拔鲜明的样子。
  • 炎蒸比喻酷暑炎热,闷热如蒸。
  • 服膺衷心信服,这里指由衷感激、倚重。
  • 缄縢原指用绳索缠束封藏,此处指珍藏。

赏析

展开
这是一首托物言志的咏物小诗,风格质朴,含意深沉。诗歌开头采用欲扬先抑的手法,先点出棕拂子“薄陋”的出身,再转折点出它独特的效用,先抑后扬,文势跌宕。

接着写棕拂子的装饰与品格,点明它不徒有外表,更有实用之功,随后转写到自身境遇,将棕拂子的用处和自己的穷愁老病结合起来,自然引出后面的感慨:微物被世人弃置,如同才士不被重用,暗寓了杜甫对自身身世的感叹。

全诗借微物言大义,将对棕拂子的赞美,对世人贵远贱近、只重外表不重内质的批评,和自身老病穷困仍坚守操守的情怀融为一体,看似浅淡,实则沉郁顿挫,充分体现了杜甫晚年咏物诗的特点。

创作背景

展开
这首诗是唐代宗大历二年(公元767年)杜甫寓居夔州(今重庆奉节)时所作。当时杜甫已经五十五岁,年老多病,生活困顿,这首咏物诗借棕拂子寄寓怀抱,抒发个人感慨。

唐代咏物诗多托物言志,杜甫这首小诗就是借日常微物写身世之感与人生操守,属于杜甫晚年闲居夔州的咏怀作品。