破船

杜甫 · 唐代

平生江海心,宿昔具扁舟。
岂惟青溪上,日傍柴门游。
苍皇避乱兵,缅邈怀旧丘。
邻人亦已非,野竹独修修。
船舷不重扣,埋没已经秋。
仰看西飞翼,下媿东逝流。
故者或可掘,新者亦易求。
所悲数奔窜,白屋难久留。

译文

收起
我平生本有泛舟江海的归隐心志,很早以前就备好出行的扁舟。
哪里料到只能在青溪一带,每日靠着柴门附近闲游漂流。
匆忙仓皇躲避战乱兵戈,遥遥思念着远方故乡的旧丘。
昔日的邻里都已流散不在,只有野外的青竹依旧修长挺拔。
破船的船舷再也不能扣响出行,它被埋没在这里已经历经多个寒秋。
仰头望见向西飞翔的归鸟,低头面对东去的奔流不觉心中惭愧。
旧船或许还能够挖掘出来,新船其实也不难寻求。
我所悲伤的是多次辗转奔逃,连贫寒的居所都难以长久停留。

注释

收起
  • 江海心指泛舟江海、归隐山林的出世心志。
  • 宿昔指旧日、向来,这里指很早以前。
  • 苍皇同“仓皇”,形容匆忙急迫、慌慌张张的样子。
  • 缅邈形容遥远悠远的样子,这里指故乡相隔遥远。
  • 旧丘指故乡、旧时的家园。
  • 修修形容竹子修长挺拔的样子。
  • 媿异体字,同“愧”,惭愧。
  • 数奔窜指多次辗转奔逃避难。
  • 白屋指古代贫苦人家用茅草覆盖的房屋,这里指诗人贫寒的居所。

赏析

展开
这首诗采用托物言志的手法,借破船写身世,将个人身世之感与乱离世变之悲融为一体,意蕴深沉。

开篇从平生夙愿写起:诗人本有江海隐逸之心,早备扁舟,原本想要泛舟归隐,不料“苍皇避乱兵”,理想彻底被战乱打破,形成了鲜明的情感反差。破船被埋没经年,对应诗人自己流离失所,邻人尽散、故乡遥远的处境,野竹独修的景象更衬出世事变迁的荒凉。

结尾翻进一层:即便旧船可掘、新船可求,可诗人不断奔窜,连一处安身的白屋都难以久留,将乱世漂泊的悲苦推向极致,语淡情浓,寄慨遥深,充分体现了杜诗“沉郁顿挫”的风格特点。

创作背景

展开
这首诗是唐代乾元二年(公元759年),杜甫弃官避乱前往秦州途中所作。安史之乱爆发后,杜甫多年辗转流离,饱经战乱奔波之苦,途中见被埋没的江边破船,触景生情写下这首咏物寄怀之作。

诗人原本素怀泛舟江海的隐逸之志,却因战乱被迫辗转奔逃,不由得借破船抒发身世漂泊之叹,以及对乱世流离的悲慨。