寄清退君章大夫

黄裳 · 宋代

故人闲适地行仙,林下邀谁共暮年。
把酒应思天际客,登楼俄上水南船。
懒看小吏呈朝报,静听高僧说世缘。
华发未输头上白,更期携手剑溪边。

译文

收起
老友你闲适自在真如行地仙人,退隐林间要邀谁共度垂暮晚年。
你端起酒杯应当思念我这远在天际的来客,登楼转眼就登上了开往水南的行船。
懒得去看小吏呈送的朝中公报,静静聆听高僧解说尘世因缘。
我们花白的鬓发不输头顶月色,更期待能在剑溪边携手同欢。

注释

收起
  • 地行仙原是道教所称长住人间的仙人,后用来比喻闲散安逸、寄情林泉的人。
  • 林下指退隐者所居住的山林乡野。
  • 顷刻,转眼之间,形容动作迅速。
  • 朝报古代朝廷发布的官方公报,刊载朝政动态、官员任免等内容。
  • 世缘指人世间的因缘俗事,这里指世俗官场的纷扰。
  • 华发指花白的头发,代指年老。

赏析

展开
这是一首格调冲淡、情感真挚的寄赠七律,紧扣友人退隐的身份落笔,兼具怀友与言志双重内涵。

首联开篇点题,直接称誉友人退隐后的闲适状态,以“地行仙”的雅号写出友人不拘世俗的飘然姿态,“邀谁共暮年”的设问自然引出下文,暗合诗人自己对闲隐生活的向往。颔联宕开一笔,悬想友人此刻的日常:把酒怀人,登楼行舟,笔调轻快疏朗,把相隔两地的思念写得温厚自然。颈联集中描绘友人退隐后的生活心境,“懒看朝报”“静听禅说”形成鲜明对照,直白点出对官场纷扰的厌倦,对宁静禅悦生活的喜爱,精准写出宋代士大夫退隐后的精神状态。

尾联收束全诗,年华老去但意兴不减,相约剑溪携手同游,把对友人的深厚情谊和对未来重聚的期许写得质朴动人,余味悠长。全诗语言浅净流畅,无雕琢痕迹,情感真挚自然,很好体现了宋诗以意胜、朴质见真的特点。

创作背景

展开
这首诗是北宋学者黄裳写给友人君章大夫的寄赠之作,君章大夫已经辞官清退,归隐山林。

黄裳一生为官清正,既积极理政,也向往山林闲隐的生活,得知友人退隐后,写下这首诗寄赠,抒发对友人的惦念与对闲隐生活的共鸣,约定日后重聚同游。