舟次清口 其二

黄裳 · 宋代

清口潮来似接人,放船闻在楚江滨。
茂林高下闲行客,却到吴山入梦新。

译文

收起
清口涨起的潮水涌来,仿佛在热情迎接行人,我放船而行,听说这里就是楚地的江滨。
路旁高高低低的茂林里,有悠闲行走的过客,我入梦后却又来到吴山,梦境清新真切。

注释

收起
  • 舟次行船途中停留住宿。
  • 清口古地名,为泗水入淮河之处,位于今江苏淮安淮阴境内,是古代南北交通要冲。
  • 楚江滨楚地的江边,清口古代地处楚地范围,所以称楚江滨。
  • 吴山泛指吴地的山,此处代指诗人曾游历过的吴地,寄寓怀想旧游之意。

赏析

展开
这首小诗是典型的行旅题咏,采用虚实结合的手法,章法井然,含蓄蕴藉,别有韵味。

开篇落笔即写清口潮水,将无生命的潮水拟人化,“似接人”三字写得格外有情,一扫行旅途中的孤寂疏离感,接着点明行船所在的楚江方位,语言质朴淡远,自然流畅。第三句宕开一笔,写岸上茂林间的闲行客,以旁人的安闲对照自身漂泊行旅的身份,暗暗引出思旧的情绪。

最后一句收束到梦境,不直言当下思念吴地旧游,偏说入梦后到了吴山,将对旧游的思念化实景为虚梦,余韵悠悠,读来清新自然,不着痕迹地写出了行旅人最细腻的心事。

创作背景

展开
清口是古代泗水汇入淮河的交汇处,位于今江苏淮安淮阴境内,历来是南北漕运交通的要道。

黄裳是北宋中期文学家,一生宦游多地,这首诗是他行旅途经清口,停舟留宿时所作的组诗二首中的第二首,记录了行旅途中的见闻与感怀。