有客

杜甫 · 唐代

幽栖地僻经过少,老病人扶再拜难。
岂有文章惊海内,漫劳车马驻江干。
竟日淹留佳客坐,百年粗粝腐儒餐。
不嫌野外无供给,乘兴还来看药栏。

译文

收起
幽居在偏僻之地,很少有客人来访,年老多病要人搀扶,行拜见礼都十分艰难。
哪里有什么文章能够惊动天下,劳烦您的车马特地停靠在江边枉驾探望。
佳客光临,我留您整日在此闲坐,我一生清贫,只有粗劣饭菜招待您。
如果您不嫌弃郊外没有丰盛供给,欢迎您乘兴再来观赏这里的药栏。

注释

收起
  • 幽栖指幽居僻处,是诗人对自己闲居草堂的自称。
  • 江干江边,江岸,杜甫草堂坐落浣花溪边,故称。
  • 淹留挽留,停留,此处指留客久坐。
  • 粗粝本指糙米,泛指粗劣低劣的食物。
  • 腐儒杜甫自谦的称呼,指迂腐不通世务的儒生,这里是诗人自谓。
  • 药栏指栽培芍药花药的栏槛,后泛指园圃中的花栏。

赏析

展开
这首诗是杜甫客居时期七言律诗的代表作,结构严谨自然,情感真率质朴,将自谦之意与待客热忱融为一体,毫无矫揉造作之态。

首联开篇点题,直接道出自己幽居僻地、少有人来,晚年老病、行礼艰难的处境,平实的语言奠定了全诗质朴真诚的基调。颔联是传诵千古的名句,"岂有文章惊海内"是谦辞,暗含着诗人对自己诗文成就的暗许,也藏着不被当世认可的沉郁,"漫劳车马驻江干",对客人的枉驾表达诚挚谢意,谦逊中带着自嘲,意蕴含蓄深长。

颈联转入写待客,说自己家境贫寒,只能拿出粗茶淡饭招待客人,直白道出身处困境的实情,却更显真诚。尾联发出再次邀约,如果客人不嫌弃饮食粗简,欢迎乘兴再来,热情诚挚的邀请,既显出诗人对来客的亲近,也透出闲居野外、种花养药的生活意趣。全诗对仗工整,语言质朴如话,却情真意切,将一位贫病交加却真诚好客的诗人形象刻画得入木三分,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗创作于唐肃宗上元二年(公元761年),是杜甫定居成都浣花溪草堂之后所作。

此时杜甫经过长年的颠沛流离,终于得到一处安身之所,生活暂趋安定。有客人登门探访,杜甫便写下这首迎客诗,记录了这次来访的情景与自己的心情。

名句摘录

收起

幽栖地僻经过少,老病人扶再拜难。

岂有文章惊海内,漫劳车马驻江干。