古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
遣意二首·其一
杜甫
· 唐代
拼音
译文
复制
啭枝黄鸟近,泛渚白鸥轻。
一径野花落,孤村春水生。
衰年催酿黍,细雨更移橙。
渐喜交游绝,幽居不用名。
译文
收起
枝上黄莺婉转啼鸣就在近处,白鸥浮游水洲身姿格外轻盈。
郊野小径边野花纷纷飘落,孤寂村落旁春日溪水悄然涨升。
迟暮衰年催我酿黍造酒,趁着蒙蒙细雨移栽橙树。
渐渐喜爱上交游断绝的生活,幽居僻乡原本就不需要声名。
注释
收起
遣意
排遣情怀,抒发心中意绪。
啭
指鸟婉转的鸣叫声。
渚
水中的小块陆地,即水中小洲。
酿黍
用黍米酿制酒,此处指幽居期间酿酒自娱。
移橙
移栽橙树,古人多在庭院种植橙树,属于闲居雅事。
赏析
展开
这首诗结构清晰,前两联摹写春日幽居之景,后两联抒写闲居情志,景情相融,浑然一体。
开篇两联对仗工整,选取黄鸟、白鸥、野花落、春水生四组意象,营造出澄澈宁静、生机悠然的春日郊野氛围,用字浅淡却传神,黄鸟“近”、白鸥“轻”,既写出景物的灵动情态,也透露出诗人与自然相亲相融的安闲心境。
后两联转写诗人的日常与心境,衰年酿酒、细雨移橙,都是极平淡的日常琐事,却满含生活的真趣。结尾两句“渐喜交游绝,幽居不用名”,直白道出诗人历经宦海风波、战乱漂泊后,对淡泊幽居生活的喜爱,看似平静淡远,实则蕴含着深沉的人生感慨,体现了杜甫晚年诗风质朴苍劲的特点。
创作背景
展开
这首诗创作于唐肃宗上元二年(公元761年),是杜甫寓居成都浣花溪草堂时的作品。
杜甫经过安史之乱后的多年辗转漂泊,终于在成都草堂获得了一处安身之所,生活逐渐安定下来。这首诗是诗人春日闲居时,排遣情志写下的两首组诗之一,抒发了幽居闲处的心境。