古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
朝雨
杜甫
· 唐代
拼音
译文
复制
凉气晓萧萧,江云乱眼飘。
风鸳藏近渚,雨燕集深条。
黄绮终辞汉,巢由不见尧。
草堂樽酒在,幸得过清朝。
译文
收起
清晨天气清凉风声萧萧,江上云雾弥漫,在眼前随风飘曳。
风中的鸳鸯藏在近处水洲,雨中的燕子停歇在幽深枝条。
黄绮最终辞谢汉室征召,巢由也不愿见让出天下的唐尧。
我的草堂里还备着酒,幸而能度过这清明太平的今朝。
注释
收起
晓萧萧
萧萧,形容风声清凉。晓点明是清晨,对应标题《朝雨》。
渚
水中的小块陆地,这里指江边的小洲。
深条
茂密幽深的树枝枝条。
黄绮
指秦末汉初隐士夏黄公、绮里季,二人是“商山四皓”,隐居不仕,辞谢汉高祖刘邦的征召。
巢由
指上古隐士巢父、许由,唐尧想要将天下让给许由,二人拒绝不受,坚持隐居。
清朝
指清明太平的时局,语带双关也呼应标题“朝雨”的清晨之意。
赏析
展开
这首诗采用前写景后抒情的经典结构,情景交融,意蕴含蓄深沉。
诗的前四句紧扣诗题,精准勾勒出江郊晨雨的清灵之景:开篇点出朝雨带来的清凉气候,次句写江上云气迷蒙、随风飘曳的动态,“乱眼”二字将人观雨时的感受直接写出,生动传神。后两句写禽鸟的活动,“藏”“集”二字精准点出风雨中禽鸟的状态,动静相宜,勾勒出一幅清幽静谧又充满生趣的晨雨图。
诗的后半部分转而言志抒情,连用两个经典隐士典故,以黄绮、巢由自比,委婉表明自己甘心隐居、不慕官禄的心志。结尾收束到草堂饮酒的日常,一个“幸”字,既有得以栖身隐居、远离官场战乱的庆幸,也暗含对时局动荡的无奈感慨。全诗语言凝练质朴,用典贴切自然,将隐逸之志与身世之感融为一体,体现了杜甫草堂时期诗歌冲淡沉郁的独特风格。
创作背景
展开
这首诗是杜甫定居成都浣花草堂期间所作,大致创作于唐代宗广德元年(公元763年)前后。
安史之乱爆发后,杜甫辗转漂泊多年,最终在成都得到亲友相助,搭建草堂定居,过上了半隐居的闲适生活,此诗即为诗人清晨见江上朝雨有感而作。
名句摘录
收起
凉气晚萧萧,江云乱眼飘。
风鸳藏近渚,雨燕集深条。