地隅

杜甫 · 唐代

江汉山重阻,风云地一隅。
年年非故物,处处是穷途。
丧乱秦公子,悲凉楚大夫。
平生心已折,行路日荒芜。

译文

收起
长江汉水被群山重重阻隔,我栖身这风云笼罩的偏僻一隅。
年年岁岁眼前景物都早已不是旧日模样,走遍天地处处都是困厄的穷途。
我如同遭逢丧乱流落的秦地王粲,又像忧国悲怆的楚国屈原。
平生心志早已被磨难摧折,前行的道路也一天天愈发荒芜。

注释

收起
  • 地隅偏僻荒远的角落,指诗人当时所居的西南边地。
  • 故物旧日的景物,也指代过往太平岁月的人与事。
  • 秦公子指东汉末年文学家王粲,王粲为汉末秦地士族,避乱流落荆州,此处杜甫以王粲自比,写自身乱离漂泊的遭遇。
  • 楚大夫指屈原,屈原曾任楚国三闾大夫,遭谗被逐,此处杜甫以屈原自比,抒发自己忧国忧身的悲凉。
  • 心已折心志被摧折,形容饱经磨难后意气消沉。

赏析

展开
这首诗开篇以景起笔,“江汉山重阻,风云地一隅”,既点明了诗人所处的偏僻闭塞的地理环境,也烘托出乱世漂泊压抑苍茫的氛围,开篇就奠定了全诗沉郁苍凉的基调。

颔联“年年非故物,处处是穷途”,是诗人对晚年处境的高度概括,朴素直白的语言中蕴含着厚重的沧桑感,年年物换,处处途穷,把个人长期漂泊的无奈,和对乱世的失望都浓缩在这十字之中。

颈联运用典故,以王粲、屈原两位古人自比,自然贴切,既契合自身漂泊失意、忧国忧民的身份,也拓展了诗歌的情感内涵,将个人身世之悲与千古志士失路的悲情联系在一起。

结尾“平生心已折,行路日荒芜”收束全篇,一语双关,“行路”既是指诗人漂泊流浪的实际行程,也隐喻诗人人生之路与家国前途的日渐荒芜,全诗沉郁顿挫,情真意切,充分体现了杜诗晚年悲壮深沉的艺术风格。

创作背景

展开
这首诗是唐代宗大历二年(公元767年)杜甫漂泊寓居夔州(今重庆奉节)时所作。

当时安史之乱虽已平定,但地方藩镇叛乱不断,大唐天下依旧动荡不安。杜甫晚年长期漂泊西南,年老多病,生计困窘,饱尝离乱之苦,于是写下这首诗作抒发内心的失意悲凉。