古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
游子
杜甫
· 唐代
拼音
译文
复制
巴蜀愁谁语,吴门兴杳然。
九江春草外,三峡暮帆前。
厌就成都卜,休为吏部眠。
蓬莱如可到,衰白问群仙。
译文
收起
留居巴蜀满怀愁绪,却无人可以诉说,想去吴地漫游的兴致早已渺茫难寻。
远望九江,春草延伸到天际之外,行过三峡,暮色里孤帆正浮在眼前。
早已厌倦了像严君平那样在成都街头卖卜度日,也不愿效仿毕卓为禄位沉湎醉乡。
如果蓬莱仙岛真的可以到达,我这头发衰白的老人也要去向群仙求解脱。
注释
收起
吴门
代指吴地,即江南吴越一带,此处是诗人计划东游的目的地。
杳然
渺茫悠远的样子,这里形容东游的兴致已经淡漠难寻。
成都卜
用汉代隐士严君平典故,严君平终身不仕,在成都以卖卜为生。此处借指不愿屈居蜀地隐居度日。
吏部眠
用东晋毕卓典故,毕卓曾任吏部郎,嗜酒,曾醉卧邻舍酒瓮边。此处借指不愿为了官禄沉湎放纵。
蓬莱
古代传说中东海三座仙山之一,为仙人居住的地方。
赏析
展开
这首诗是杜甫晚年羁旅飘泊的抒怀名作,开篇直抒胸臆,一句“巴蜀愁谁语”直接点出孤苦无告的处境,为全诗笼上了深沉萧瑟的愁绪基调。
颔联采用虚实相生的艺术手法,“九江春草”是诗人想象中未来东游的虚景,悠远渺茫;“三峡暮帆”是诗人眼前当下的实景,苍凉沉郁。一虚一实拓展了诗歌意境,既写出了东游的愿望,也衬出当前飘泊无依的处境,苍茫开阔又饱含愁绪。
颈联对仗工整,连用两个典故,含蓄道出了诗人晚年进不能报国仕进、退不能隐居全身,进退失据的悲凉处境,将无尽愁苦融入典故,不着痕迹,意蕴深沉。
尾联以求仙访道的奇想收束全诗,看似想要超脱尘世烦恼,实则是以旷达之语写更深沉的愁苦,恰恰反衬出诗人现实中乡思难遣、壮志难酬的无奈,愈写想要解脱,愈见愁苦之深,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是唐代宗大历元年(公元766年),杜甫流寓夔州(今重庆奉节)时所作。
此时安史之乱虽已平定,但藩镇割据,战乱未息,杜甫长年飘泊西南,滞留巴蜀多年,归乡无路,早年计划东游吴楚的愿望也迟迟无法实现,满怀孤愁写下了这首抒怀之作。