古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
到村
杜甫
· 唐代
拼音
译文
复制
碧涧虽多雨,秋沙先少泥。
蛟龙引子过,荷芰逐花低。
老去参戎幕,归来散马蹄。
稻粱须就列,榛草即相迷。
蓄积思江汉,疏顽惑町畦。
稍酬知己分,还入故林栖。
译文
收起
碧绿的山涧虽然近来多雨,秋日的沙滩却已经少有泥泞。
水涨流急好似蛟龙引着幼崽经过,荷花菱叶顺着水波贴着花朵低垂。
年纪衰老还入幕府参赞军务,归来此地任由马儿随意漫步。
想要种稻粱谋生就得归耕入列,丛生的榛草已经把旧路遮蔽迷漫。
心中一直蓄积着游居江汉的愿望,我生性疏放愚顽,对田间营生总感困惑。
等我稍稍报答了知己的知遇之恩,就要重回故乡旧林栖隐安居。
注释
收起
荷芰
荷花与菱角,泛指水生草本植物。
戎幕
将帅的幕府,这里指严武的节度使官署。
散马蹄
指让马儿随意漫步,形容驰行闲散。
稻粱
代指农耕生计。
就列
指归入耕者的行列。
疏顽
疏放愚顽,是杜甫的自谦之语,指自己性情散淡不善营生。
町畦
原指田界,这里代指田间耕作、日常营生之事。
知己分
知己的知遇情分,这里指严武对自己的赏识之恩。
故林
故乡的旧林,这里指代诗人原本的隐居之地。
赏析
展开
这首诗是杜甫暮年入幕途中所作,前半写景扣题,后半抒怀言志,情景交融,将诗人内心仕隐之间的矛盾表达得真挚深沉。
开篇四句写“到村”所见秋日雨后村景:碧涧多雨,秋沙少泥,水涨流急好似蛟龙穿行,荷芰随水俯垂,用笔清淡自然,勾勒出清冷宁静的村野氛围,暗合诗人冲淡的心性。
后半转入抒情,诗人直抒胸臆,点出自己的处境与心志:年老尚且入参戎幕,归来经过故村信马由缰,心中一直怀想隐居江海的生活,感叹自己疏放愚顽不适应俗世营生。最后点明心志:只待稍稍报答了知己严武的知遇之恩,便要重回故林隐居。全诗语言质朴凝练,层次清晰,把杜甫晚年身不由己、终究向往归隐的复杂心态刻画得十分真实动人。
创作背景
展开
这首诗创作于唐代宗广德二年(公元764年)。
当时严武再次出任剑南西川节度使,镇抚蜀地,邀请杜甫入幕府担任节度使参谋、检校工部员外郎。杜甫从居住地成都浣花溪草堂赴幕府任职,途中经过村落,有感而发写下这首诗。
名句摘录
收起
碧涧虽多雨,秋沙先少泥。
蛟龙引子过,荷芰逐花低。