立春

杜甫 · 唐代

春日春盘细生菜,忽忆两京梅发时。
盘出高门行白玉,菜传纤手送青丝。
巫峡寒江那对眼,杜陵远客不胜悲。
此身未知归定处,呼儿觅纸一题诗。

译文

收起
立春日品尝春盘中切细的生菜,忽然忆起两京梅花绽放的旧时。
精致春盘出自豪门,盛着白玉般洁净的菜品,美人纤纤玉手传递,送来青丝般的生菜丝。
眼前巫峡寒江滔滔,我哪忍心抬眼相望,我这漂泊的杜陵游子,已经承受不住满心伤悲。
不知道此身最终能归向何方,叫儿子找来纸张,写下这一首怆然的诗。

注释

收起
  • 春盘唐代立春日的传统风俗,人们将生菜、果饼等装在盘中,互相馈赠亲友,取迎新祈祥之意,称为春盘。
  • 两京唐代指都城长安与东都洛阳,是大唐的核心都市,杜甫早年曾在此旅居。
  • 行白玉既形容春盘中的菜品洁白如玉,也点出春盘作为礼物在贵族阶层通行馈赠的场景。
  • 青丝指切得细匀的生菜丝,因菜色青、形态细如青丝,故得此称。
  • 那对眼"那"通"哪",意为哪忍心对江相望,触景生悲,不忍卒看。
  • 杜陵远客杜甫的自称。杜甫祖籍京兆杜陵,此时漂泊异乡远离故土,故以此自称。

赏析

展开
这首诗是杜甫晚年漂泊时期的代表作品,以今昔对比的手法,将个人身世之悲与家国兴衰之感融为一体,尽显杜诗沉郁顿挫的风格。

诗歌前四句紧扣立春题意,全从忆昔落笔,写当年两京立春的盛景:豪门送盘,纤手传菜,字字都透着太平盛世的风雅与热闹,旧梦越是鲜活清晰,越反衬出当下处境的凄凉。

后四句陡然转回到眼前的现实,巫峡寒江的冷寂萧瑟,和昔日两京的繁华热闹形成尖锐对比。结尾两句“此身未知归定处,呼儿觅纸一题诗”,看似平淡收束,实则满含无力回天的深沉悲慨,将诗人漂泊无依、思念故国的心情写到了极致,余味悠长,感人至深。

创作背景

展开
这首诗创作于唐代宗大历元年(公元766年),当时杜甫漂泊寓居夔州(今重庆奉节),已经经历了多年的战乱流离。

杜甫一生心系长安,安史之乱后大唐盛世不再,诗人自身也漂泊无依。立春日吃春盘的风俗,勾起了诗人对早年旅居两京时太平生活的回忆,今昔对比之下悲从中来,写下了这首诗。