古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
秋野五首·其五
杜甫
· 唐代
拼音
译文
复制
身许麒麟画,年衰鸳鹭群。
大江秋易盛,空峡夜多闻。
径隐千重石,帆留一片云。
儿童解蛮语,不必作参军。
译文
收起
早已许身要建功立业留名麒麟阁,如今年老衰颓,只能混迹在鸳鹭有序的朝官班行。
长江入秋后水势愈发盛大,空旷峡谷的静夜里,常常能听到江涛的声响。
山间小径隐没在千重岩石深处,远飘的片帆仿佛扯留着一片白云。
南方孩童都通晓蛮语,我不必像当年郝隆那样,再去做什么参军了。
注释
收起
麒麟画
麒麟阁上的功臣画像,典出汉代汉宣帝将功臣像绘于麒麟阁的旧事,此处代指建功立业、留名青史。
鸳鹭群
鸳和鹭飞行有序,古人常用来比喻排列整齐的朝官班行,此处指朝官群体。
蛮语
古时对南方少数民族语言的称呼。
参军
此处用典,指东晋郝隆任桓温参军一事,郝隆曾作蛮语诗歌,诗人此处反用典故。
赏析
展开
这首诗是《秋野五首》的收尾之作,结构整饬,情景交融,将诗人晚年复杂的心境表现得含蓄深沉。
首联直抒胸臆,早年许身报国、期望建功留名的理想,与如今年老衰颓、只能寄身闲班的现状形成鲜明对比,开篇就带出苍凉失意的身世之感。颔颈两联转写秋野江峡之景,壮阔的秋江、空峡的夜声、隐在千石中的小径、留着云影的片帆,画面开阔又清冷孤寂,情与景浑然交融,诗人的落寞心境自然流露。
尾联反用东晋郝隆作蛮语参军的典故,表达了诗人历经仕途坎坷之后,对功名利禄的看淡,看似旷达超脱,实则藏着不被重用的失意愤懑,含蓄蕴藉,余味不尽。
创作背景
展开
《秋野五首》组诗创作于唐代宗大历二年(公元767年),此时杜甫已经五十五岁,历经安史之乱后的多年漂泊,最终流寓夔州(今重庆奉节),在瀼西草堂闲居,面对秋野景物有感而发,写下这五首五言律诗。
当时杜甫年老多病,生活困顿,离开朝廷已久,政治抱负无法施展,在闲居之中将身世感慨、家国之思融入对眼前景物的描写中,成就了这组经典作品。