古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
冬深
杜甫
· 唐代
拼音
译文
复制
花叶随天意,江溪共石根。
早霞随类影,寒水各依痕。
易下杨朱泪,难招楚客魂。
风涛暮不稳,舍棹宿谁门。
译文
收起
花与叶都顺应自然天意枯荣,江和溪共同依傍着山石根脉。
清晨霞光顺着物类投下不同影子,寒冷江水各依旧道留下水痕。
很容易洒下杨朱那样歧路伤悲的泪,漂泊楚地客子的归魂却难以招回。
傍晚时分江上风涛还动荡不稳,弃船上岸我又能投宿在哪家门?
注释
收起
杨朱泪
化用战国杨朱泣歧路的典故:杨朱面对四通八达的歧路,因前路不知所往而哭泣。诗人借此抒发自己漂泊无依、前路茫然的感伤。
楚客魂
楚客本指死于楚地的屈原,此处诗人以漂泊楚地的客子自况,暗抒漂泊异乡、恐难归乡的悲凉。
棹
船桨,此处代指船。
舍棹
指弃船上岸。
赏析
展开
这首诗是杜甫晚年漂泊诗的典型之作,情景相融,沉郁苍凉,章法谨严。
开篇四句先写冬景,暗含反衬:万物顺乎自然,各得其所,花叶自有枯荣之序,江溪自有依傍之地,早寒之物各有形迹,唯有诗人颠沛流离,无枝可依,以乐景衬悲情,不露声色。
颈联转入抒情,连用两个典故精准贴合自身境遇,前路茫然如杨朱泣歧,漂泊不归如楚客失魂,将无尽身世之悲浓缩在十个字中,含蓄厚重,余味深长。
尾联收束到当下行旅的实景,暮狂风涛不止,弃船后竟无处投宿,把诗人晚年漂泊无依的绝境写得真切动人,尽显杜诗沉郁顿挫的艺术风格。
创作背景
展开
这首诗创作于唐代宗大历三年(公元768年),此时五十七岁的杜甫已漂泊半生,刚刚出三峡抵达荆楚一带,依旧居无定所、生计窘迫。
深冬时节,诗人行旅江上见冬景触发身世之感,写下这首即景抒怀的五律。
名句摘录
收起
花叶随天意,江溪共石根。
早霞随类影,寒水各依痕。