奉送十七舅下邵桂

杜甫 · 唐代

绝域三冬暮,浮生一病身。
感深辞舅氏,别后见何人。
飘缈苍梧帝,推迁孟母邻。
昏昏阻云水,侧望苦伤神。

译文

收起
在偏远之地正值深冬岁暮,我身世飘零又抱病在身。
满怀感激送别舅父您,此番分别后不知还能见到何人。
苍梧舜帝悠远渺茫难寻,您将要如孟母迁居般辗转迁徙。
迷茫的云水阻隔了视线,我斜倚远望只觉痛苦伤神。

注释

收起
  • 绝域指偏远荒远的地区,此处指杜甫当时所处的湖湘,相对于中原属于偏远之地。
  • 三冬暮指深冬岁末,三冬代指整个冬季,暮既指季节末尾,也暗喻诗人人生暮年。
  • 浮生古人对人生的称呼,指漂泊不定、虚浮无定的人生。
  • 飘缈同“缥缈”,形容悠远渺茫、难以寻觅的样子。
  • 苍梧帝指舜帝,传说舜帝南巡死于苍梧之野,葬于此地,此处切十七舅南行的地点。
  • 推迁推移变迁,此处指辗转迁徙。
  • 孟母邻用孟母三迁的典故,孟母为教育孟子多次迁居,此处指代十七舅迁居邵桂。

赏析

展开
这是杜甫晚年的送别名作,将自身漂泊之悲、送别亲人之痛、乱世离别的苍茫感融为一体,深得杜诗沉郁顿挫的风骨。

首联开篇就奠定了全诗悲凉的基调,“绝域”点地域偏远,“三冬暮”既点明送别时节,也暗合诗人自己已入人生暮年,“浮生一病身”直接道破晚年漂泊多病的处境,把个人身世之感自然融入送别,开篇就极具感染力。

颔联直抒胸臆,没有虚浮客套,“别后见何人”一句道尽乱世中别离后再会难期的深痛,质朴的语言饱含真挚情谊,语浅而情深。

颈联用典贴切自然,“飘缈苍梧帝”切南行之地,暗合舜葬苍梧的典故,点出南方的悠远苍茫;“推迁孟母邻”用孟母三迁的典故,既点明迁居之事,也暗含对长辈的美好祝愿,用典不着痕迹,浑然天成。

尾联收束全诗,以望而不见的场景收束情感,“昏昏阻云水”写出山水阻隔、望而不见的迷茫凄凉,“侧望苦伤神”直点伤别的心情,余味悠长,全诗将个体身世之悲与离别之苦结合,沉郁苍凉,感人至深。

创作背景

展开
这首诗创作于唐代宗大历四年(公元769年),是杜甫晚年漂泊湖湘时期的作品。

当时安史之乱后唐朝藩镇割据,中原战乱不休,杜甫携家人辗转漂泊到湖南,他的十七舅即将前往邵州、桂阳(今湖南邵阳、桂阳一带),杜甫写下这首送别诗赠别长辈。