送十五弟侍御使蜀

杜甫 · 唐代

喜弟文章进,添余别兴牵。
数杯巫峡酒,百丈内江船。
未息豺狼鬬,空催犬马年。
归朝多便道,搏击望秋天。

译文

收起
很高兴弟弟你文章得以进用,却牵动了我送别时的悠悠心绪。
我们在巫峡边共饮了几杯别酒,你就要登上停泊内江的百丈长船。
如今豺狼当道的战乱还未平息,徒然催老了我这犬马般的残年。
你归朝途中不妨多顺道体察民情,望你在秋高气爽时大展搏击之才。

注释

收起
  • 侍御唐代对侍御史的尊称,这里指十五弟的官职。
  • 豺狼鬬“鬬”同“斗”,比喻藩镇割据、叛乱不止的动荡时局。
  • 犬马年作者自谦之语,指自己年老力衰,如犬马一般奔走漂泊的暮年。
  • 便道顺道、顺路,暗含希望弟弟顺路体察民情的深意。
  • 搏击指为官惩处奸恶、整肃朝纲,是作者对弟弟的期许。

赏析

展开
这首送别诗打破了寻常送别之作只写离愁别绪的格局,将手足亲情、身世之叹与家国之忧融为一体,充分体现了杜诗沉郁顿挫的风格。

首联开门见山点题,先写为弟弟文章进身的欣喜,再转写离别牵动愁思,短短两句情感起伏,意蕴丰富。颔联纯用白描勾勒送别场景,巫峡杯酒、内江长船,十个字点明送别的地点与别后的行程,疏朗开阔的画面中暗含离别怅惘。

颈联由送别宕开,抒发对时局与身世的感慨:安史之乱后藩镇叛乱未平,国家动荡不安,而自己年老漂泊,无力报国,“空催”二字道尽了深沉的无奈与忧国情怀。尾联收束回到送别,寄寓了作者对弟弟的殷切期许,希望弟弟能履职尽责搏击奸恶,澄清时局,以“望秋天”收束,意境开阔苍劲,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗创作于唐代宗大历二年(公元767年),当时杜甫正流寓夔州(今重庆奉节),生活漂泊困顿。

此时杜甫的十五弟担任侍御史一职,奉命出使蜀地,途经夔州探望杜甫,事毕将要出发赴任,杜甫便写下这首送别诗赠给弟弟。