自笑

唐庚 · 宋代

已白穷经首,仍丹许国心。
那能天补绽,更欲海填深。
儿馁嗔郎罢,妻寒望藁砧。
世间南北路,何用尔沾襟。

译文

收起
钻研经典的头发已经染白,报效国家的赤诚丹心仍旧不改。
哪能像女娲那样补好苍天的裂缺,我还想要像精卫一般填满深沉的大海。
儿子挨饿嗔怨父亲无能,妻子受寒盼望丈夫谋得衣食归来。
世间本就有南北各不相同的道路,哪里用得着你为境遇坎坷泪湿衣襟。

注释

收起
  • 穷经指钻研儒家经典,穷究经义。
  • 许国心愿意为国献身的忠心。
  • 天补绽化用女娲补天的典故,这里指补救危难的时局。绽,指裂缝、破缺。
  • 海填深化用精卫填海的典故,指济世报国、不改初衷的雄心。
  • 郎罢古代对父亲的称呼,典出唐代文献,闽地呼父为郎罢。
  • 藁砧古代行刑时垫在犯人身下的草砧,后成为丈夫的隐语代称。
  • 沾襟指泪水打湿衣襟,形容悲伤落泪。

赏析

展开
这首诗以“自笑”为题,核心是诗人对自身命运的自嘲,情感沉郁顿挫,章法层层递进,艺术上颇具特色。

开篇两句先点明平生志节:年华老去,头发已因穷经皓首变白,可报效国家的丹心却依然赤红。两句形成年华与壮志的鲜明对比,开门见山,把诗人一生的抱负底色勾勒了出来。

三四句笔锋一转,借用女娲补天、精卫填海两个典故,写出理想的破灭:想要补救时局的志向本就难以实现,可自己即便明知不可为,依然存有这份痴心,把壮志难酬的悲愤含蓄道出。

五六句再将视角从家国抱负落到自身家庭的窘迫:儿子挨饿嗔怪父亲无能,妻子受寒盼望丈夫谋得生计,直白写出贬谪生活的贫寒酸楚,将失意落到实处,更添悲凉质感。

结尾两句宕开作结,故作旷达之语,说世间道路本来就有南北穷通之分,不必为此悲伤落泪。看似自我排解,实际上是把无处发泄的悲愤藏在旷达背后,愈是故作旷达,愈见内心悲愤深沉。全诗对仗工整,用典自然,情感真挚沉厚,深得杜甫沉郁顿挫之旨。

创作背景

展开
唐庚是北宋后期著名诗人,为文精密,谙熟世事,时人称之为“小东坡”。这首诗是他受北宋党争牵连被贬南方期间所作,是诗人对自身半生坎坷遭遇的自遣自嘲之作。

唐庚一生仕途不顺,多次因政治风波被贬逐,晚年流落南荒,生活困顿,这首诗就是他在这种处境下写下的述怀作品。

名句摘录

收起

已白穷经首,仍丹许国心。

那能天补绽,更欲海填深。