王敬伯歌

李端 · 唐代

妾本舟中女,闻君江上琴。
君初感妾意,妾亦感君心。
遂出合欢被,同为交颈禽。
传杯唯畏浅,接膝犹嫌远。
侍婢奏箜篌,女郎歌宛转。
宛转怨如何,中庭霜渐多。
霜多叶可惜,昨日非今夕。
徒结万重欢,终成一宵客。
王敬伯,绿水青山从此隔。

译文

收起
我本是江舟中的女子,听闻你在江上弹奏琴音。
你最先读出我暗许的情意,我也领会到你倾慕的真心。
于是取出合欢纹锦被,我们就像交颈鸳鸯一样亲密相亲。
传杯饮酒只唯恐酒浅情浓,促膝相坐还嫌彼此距离太远。
侍婢为我们弹起箜篌,女郎我唱起宛转的情歌。
这宛转歌声里藏着多少哀怨?庭院中的秋霜已经渐渐变多。
霜华渐重叶片凋零可惜,昨日的欢情终究变不成如今的长久。
我们白白结下万种欢爱,最终你也不过是我一夜的过客。
王敬伯啊,从此绿水青山,你我永远相隔。

注释

收起
  • 合欢被织有合欢纹样的锦被,古代常以合欢象征男女同心欢爱,此处指代情人同寝的被褥。
  • 交颈禽指鸳鸯一类雌雄双栖、交颈而眠的水鸟,古人常用以比喻亲密恩爱的情侣。
  • 箜篌中国古代汉唐时期十分流行的弹拨弦鸣乐器,常用于宴乐场合演奏。
  • 中庭指住宅的庭院之中。

赏析

展开
这首诗以女子第一人称叙事抒情,情感层次层层递进,从初遇倾心到欢会缠绵,再到离别怨叹,脉络清晰流畅,极具感染力。

诗的前半段铺写两情相悦、一夜欢会的场景,语言质朴直白,却把一见钟情、两心相印的缠绵氛围写得十分动人,毫无雕琢痕迹。后半段笔锋陡然一转,借霜满中庭、木叶凋零的凄清秋景,烘托出美好转瞬即逝的哀伤,“昨日非今夕”一句短短六字,道尽了遇合无常、美好难留的怅惘,余味无穷。

结尾直呼“王敬伯”,以“绿水青山从此隔”收束全诗,直白点出永别的结局,戛然而止却力道千钧,把一夜情缘的美丽与易碎,天人永隔的无奈与绝望,写得既动人又令人唏嘘,意境凄婉悠远,堪称乐府名篇。

创作背景

展开
这是唐代诗人李端依据古代异闻典故创作的乐府诗,典故出自《异闻录》,记载晋代士子王敬伯擅长鼓琴,乘船行经吴地时,夜遇陌生女子,两情相悦欢会一夜,最终无奈分离,这首诗拟女子口吻叙述这段短暂情缘。

李端为中唐大历十才子之一,擅长创作闺怨乐府题材,这首诗借古题写聚散无常的人世怅惘,情感真挚凄婉。