花洞

王之道 · 宋代

浮渡竟何处,欲游未能游。
梦寐金谷岩,神往形独留。
异哉城市中,芳菲自春秋。
长红杂团绿,结成岩穴幽。

译文

收起
浮渡山究竟在哪里呢,想要前去游览却没能成行。
我在梦中都牵念着金谷岩,心神早已向往,只留形体在此停留。
真是奇妙啊在这繁华城市之中,花草自开自落度过岁岁春秋。
大片红花夹杂着团团绿叶,聚成了这清幽的岩穴洞天。

注释

收起
  • 浮渡指浮渡山,位于今安徽枞阳境内,宋代已是知名游览胜地,多岩洞幽胜。
  • 金谷岩浮渡山的著名岩洞,为山中核心胜迹之一。
  • 芳菲本指花草芬芳,此处代指盛开的花草。
  • 长红指大片盛开的红色花朵。

赏析

展开
这首诗采用层层递进、先抑后扬的结构,开篇先写向往胜景却不得游的遗憾,将对浮渡胜景的期盼铺垫足,再以“梦寐”“神往形独留”深化这种向往,情感铺垫十分自然。

后半部分笔锋陡然一转,点出喧嚣城市之中居然藏着这样一处芳菲清幽的洞天,形成了情感上的转折,将原来的遗憾化作意外发现幽境的惊喜。

全诗语言质朴自然,不事雕琢,将对山水胜景的热爱之情写得真切动人。“神往形独留”一句将心神驰往、肉身不得往的状态写得生动传神,末句收束点题,干净利落,余味悠长。

创作背景

展开
王之道是北宋末南宋初诗人,力主抗金,晚年退隐后寄情山水。浮渡山即今安徽枞阳浮山,金谷岩是浮渡山著名的岩洞胜景,素来为文人雅士所倾慕。

诗人素来向往浮渡山金谷岩的景致,却一直没能亲身前往游览,一次偶然在城市中发现一处清幽的花洞,形貌神似山野岩洞,因有所感悟写下这首五言古诗。