和江和仲司理喜雨

王之道 · 宋代

天怜辙鲋嘘残湿,震奋雷霆起幽蛰。
清风入夜送雨来,大慰焦枯望霓急。
新诗如雨雨未休,相对自可忘为忧。
东皋秋稔想多秫,预期剧饮无论筹。
老蟾宿毕君知否,欲烦更问东家丘。
我今已具西归舟,会见扶桑升赤虬。

译文

收起
上天怜悯干车辙里缺水的困鱼,送来潮气,雷霆震奋,唤醒了幽处蛰伏的生灵。
清风趁着夜色送来大雨,大大慰藉了久旱枯焦的万物,也应了人们急切盼雨的心情。
你的新诗就像这甘霖,雨意还未停歇,你我相对而坐,自然可以忘却一切烦忧。
想来东边田野秋收丰收,定有不少黏高粱酿好酒,我们预期开怀痛饮,不必计数酒筹。
月亮运行到毕宿你可知道?想要劳烦你再向你这位有才学的贤人问问晴雨征兆。
我如今已经备好了归乡的舟船,将会看见太阳从扶桑神树旁伴着赤虬冉冉升起。

注释

收起
  • 辙鲋典出《庄子·外物》,原指干涸车辙中缺水的鲫鱼,比喻身处困厄,此处代指久旱缺水的万物。
  • 幽蛰指蛰伏在幽僻处的生物,此处指久旱中困伏不动的生灵。
  • 望霓指盼望降雨,古代认为霓是降雨的征兆,后用望霓代指盼雨。
  • 东皋水边向阳的高地,泛指田野农田,也常用来指隐居躬耕的地方。
  • 秋稔指秋季谷物丰收,稔是谷物成熟的意思。
  • 黏高粱,古时多用来酿造美酒,此处代指酿酒原料,也暗指酒。
  • 东家丘原指孔子,孔子西邻不知孔子才德,称其为东家丘,后用作对贤人的谦称,此处指友人江和仲。
  • 扶桑古代神话中东方大海上的神树,传说太阳从此处升起。
  • 赤虬赤色虬龙,古代神话中为太阳驾车的神龙,此处代指太阳。

赏析

展开
这首喜雨唱和诗脉络清晰,情感层层递进,兼具写景、唱和与抒怀多重意蕴,艺术上颇有可观之处。

开篇紧扣题旨,以辙鲋的典故暗写久旱的困厄,再写雷霆震蛰的雨前天象,寥寥十四字就将雨将降的氛围烘托出来。三四句直点“喜”意,清风送雨,解焦枯、应民望,将久旱得雨的欣悦之情直白道出,贴合主题,情感真挚。

接下来自然转入友朋唱和的情境,新诗伴雨落,相对忘尘忧,将友人情思与雨景融为一体,自然引出对丰收的期盼:秋收满仓,酿酒痛饮,把喜雨的喜悦落到民生安乐的实处,质朴却动人。结尾宕开一笔,既呼应了“月宿毕,天多雨”的古代星象之说,又转出诗人自身怀抱:诗人早已备好归舟,期盼扶桑日出,暗寓了对未来光明前景的期许,让原本普通的唱和之作,拥有了更深沉的余味。

全诗用典自然贴切,语言流贯顺畅,唱和得体,把得雨之喜、友朋之谊、身世之怀融为一体,是宋代喜雨诗中颇具特色的作品。

创作背景

展开
王之道是南宋初期著名诗人、官员,这首诗是一首唱和之作。友人江和仲时任司理参军(宋代地方掌管狱讼的官职),创作了《喜雨》一诗,王之道依韵和作此篇。

宋代官员重视农作生产,久旱逢甘霖是关乎民生的大喜事,文人多会赋诗唱和,庆贺甘霖普降,期盼丰年,本诗就是在这一背景下创作的。