酬杜子野

翁卷 · 宋代

千葩开欲休,独客思悠悠。
江水能相隔,春风不共游。
数篇诗未答,一幅信重收。
多少怀君意,鶑声高树头。

译文

收起
千朵繁花已经快要开尽,我这孤客的思念悠悠不尽。
你我被滔滔江水相隔两地,春风里再也不能一同遨游。
你寄来的数篇诗作我还未答赠,又一次收到了你寄来的书函。
我心中怀藏多少对你的想念,都化作高树枝头黄莺的鸣啭。

注释

收起
  • 酬答,指以诗文回赠友人。
  • 千葩众多花朵,葩即花。
  • 独客孤居作客之人,此处是诗人自指。
  • 悠悠形容思念绵长悠远的样子。
  • 同"莺",指黄莺,是"莺"的异体字。

赏析

展开
这首怀友酬答之作,开篇即景起兴,以暮春时节千花将尽的衰婉之景,烘托出诗人思念友人的悠悠愁绪,开篇就奠定了全诗怅惘悠远的情感基调。

颔联直抒别意,点出天各一方的遗憾:江水阻隔了你我,连春风都不能和你一同共赏同游,将有形的地理阻隔与无形的绵长思念融合在一起,语浅情深,真切动人。

颈联紧扣酬答的诗题,写出两人诗书往来的近况:收到你的诗作还未来得及回复,又收到你新寄来的书函,质朴平淡的叙述中,自然流露出二人相交往还的深厚情谊。

尾联采用景结情的手法,没有直接铺陈说尽满怀思念,只将无尽心意融入高树枝头的黄莺鸣啼之中,含蓄悠远,余味无穷。全诗语言清淡质朴,不事雕琢,完全契合永嘉四灵"清瘦简淡、不尚雕琢"的诗风,真情自然流露,读来动人肺腑。

创作背景

展开
翁卷是南宋永嘉四灵之一,生平以漫游吟咏为事,这首诗是诗人收到友人杜子野的寄赠诗文与书信之后,写下的酬答寄怀之作。

杜子野是与翁卷同时代的隐士诗人,二人交情深厚,当时二人分隔江浙两地,诗人暮春时节收到友人新的来函,触景生情写下这首诗,抒发对友人的深切思念。