古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
京口即事
翁卷
· 宋代
拼音
译文
复制
长流当下流,铁瓮此为州。
前代多名迹,闲人欲遍游。
夕阳波上寺,明月戍边楼。
一曲渔家笛,生予无限愁。
译文
收起
滔滔长江顺着水道奔涌而下,铁瓮城坐落在这里,是京口州府所在。
这片土地从古至今留下了许多名胜古迹,我这个闲散游人想要把它们一一游遍。
夕阳斜照波光里的古寺,明月笼罩着戍边的城楼。
忽然传来一曲渔人的笛声,勾起了我心中无限的愁绪。
注释
收起
京口
古地名,即今江苏省镇江市,古代为长江下游军事重镇。
铁瓮
指铁瓮城,镇江古城的别称,城池坚固,相传为东吴孙权所建,故得此名。
闲人
诗人自谓,翁卷终身未仕,闲居漫游,故称。
戍边楼
也称戍楼,建于边境用于瞭望守卫的城楼,京口为南宋江北边境重镇,故设戍楼。
予
第一人称代词,我。
赏析
展开
这首五言律诗层次清晰,结构流畅自然:开篇点出京口的地理形胜,接着写览胜的兴致,再摹写眼前晚景,最后收束到笛声引发的愁思,层层递进,浑然一体。
诗中颈联"夕阳波上寺,明月戍边楼"是公认的写景佳句,两句组合了黄昏、江流、古寺、明月、戍楼六个典型意象,勾勒出一幅苍茫萧索的京口晚景图,将历史的厚重感与眼前的清寂氛围融为一体,暗含对世事变迁的淡淡感慨。
结尾以一曲渔笛收束,将无形的愁思化入悠悠笛音,含蓄隽永,不直露胸臆却愁意满溢。这愁绪既有漫游他乡的羁旅之思,也有诗人对自身不遇身世的感伤,更暗含着对南宋边境局势的隐忧,余味悠长,耐人咀嚼。
创作背景
展开
京口是现在的江苏省镇江市,铁瓮城是镇江古城的别称,始建于三国东吴时期,是长江下游著名的历史军事重镇。
翁卷是南宋"永嘉四灵"之一,一生未入仕,长期闲居漫游江南各地,这首诗是他游历京口,登览形胜古迹,即景抒怀所作。