明月曲

白玉蟾 · 宋代

月色一何明,不堪顾孤影。
倚楼暮风寒,举手挈衣领。
行云若相怜,徘徊西风顶。
强饮不成醉,幽情默自省。
莫道负明月,明月亦应知。
只知今夜我,不觉琼楼时。
我记在琼楼,醉弄珊瑚枝。
枝头月明好,何曾解相恼。
今夜涕汍澜,只恐朱颜老。

译文

收起
月色是多么明亮啊,我不忍心回看自己孤独的身影。
斜靠楼栏,傍晚的风寒气逼人,我抬手拉好自己的衣领。
天上的行云好像也怜悯我的孤寂,在西风里的楼头徘徊不去。
勉强饮酒也没能喝醉,幽深的心事只能默默自我反省。
不要说我辜负了今夜的明月,明月也应当理解我的心情。
明月只记得今夜的我,却不记得我当年在琼楼的时候。
我还记得当年在琼楼的时候,喝醉了把玩珊瑚枝条。
当时枝头的明月同样明亮美好,哪里懂得我如今的烦恼。
今夜我流泪不止,只怕青春的容颜已经悄悄衰老。

注释

收起
  • 一何何等,多么,用来加强感叹语气。
  • 不堪不忍心,不能忍受。
  • 提起,拉整。这里指拉好衣领。
  • 幽情深藏在内心的幽隐情怀。
  • 琼楼原指仙人所居的宫阙,这里指作者旧日游居的美好居所,暗合道家身份。
  • 汍澜形容流泪不止的样子。
  • 朱颜指青春红润的美好容颜,代指青春年华。

赏析

展开
本诗以明月为贯穿全诗的线索,将今昔情境层层对照,抒发了诗人飘泊羁旅的孤寂之感与对时光迁逝的深沉怅惘,情感真挚深沉,章法清晰井然。

开篇从当下夜景写起,明亮的月色反衬出诗人孤影的凄凉,风寒倚楼、举手挈领的细节描写,将诗人飘泊在外的清冷孤寂具象化,开篇就营造出凄清孤寂的整体氛围。“行云若相怜,徘徊西风顶”一句移情于物,将行云拟人化,连无情感的行云都怜悯诗人的孤寂,更反衬出诗人当世无人理解的孤苦。

后半部分自然转入今昔对比,由眼前明月引出对旧日情境的回忆:从前在琼楼玩月,醉弄珊瑚枝,明月同样明媚,那时不知烦恼为何物;如今旧境不再,诗人对着同一轮明月,只觉流泪心惊,生怕青春已经悄然老去。今昔情景的强烈对照,将身世飘零之感、时光流逝之悲烘托得格外动人。全诗语言质朴自然,情感层层递进,含蓄深沉,余味悠长。

创作背景

展开
白玉蟾是南宋时期著名道人,为道教金丹派南宗的代表人物,一生云游四方,居无定所,这首诗是他云游途中,逢明月当空,感怀身世飘零与时光流逝而作。

白玉蟾生性聪颖,擅诗文书画,作品多写游历所见所感,常以清逸之笔抒发身世之感与对时光迁逝的怅惘,本诗就是这类抒情作品的代表。