古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
悟空寺
白玉蟾
· 宋代
拼音
译文
复制
迷则僧祇悟刹那,遍将此事勘禅和。
春深未解桃花旨,日永其如燕语何。
晓殿冷凝山色重,夜楼阔占月华多。
西来祖意凭谁委,只有门前窣堵波。
译文
收起
迷失时要历经无穷长劫才得悟道,觉悟只在刹那须臾之间,我遍将这悟道之理参勘禅门修士。
春色已深我仍未参透桃花悟道的禅旨,漫长白昼里,燕子呢喃又能言说些什么呢。
清晨殿宇清冷凝霜,四周山色更显得浓重沉郁,夜晚楼阁开阔空朗,揽进漫天清辉月华。
达摩西来传下的祖师心意指靠谁来托付呢,只有寺门前的佛塔默默伫立在此间。
注释
收起
僧祇
梵语音译,即僧祇劫,佛教中指极漫长的时间,累世劫的意思。
刹那
梵语音译,佛教中指极短促的瞬间。
禅和
即禅和子,宋代对参禅僧人的称呼。
桃花旨
指禅宗桃花悟道的公案,唐代灵云志勤禅师因见桃花开放而悟道,后世以此作为禅悟机缘。
窣堵波
梵语音译,即佛塔,也译作浮图。
西来祖意
指禅宗初祖达摩从西天东来传下的禅门核心旨意。
赏析
展开
这是一首融写景说理于一体的禅理诗,既写出了悟空寺的清幽景致,也道出了作者对禅宗悟道思想的体悟,意蕴深远。
首联开门见山,点明禅宗顿悟说的核心:迷与悟只在一念之间,迷失时要历经漫长劫波,开悟只在刹那瞬间,对比鲜明,直接点出禅理主旨,总领全诗。
颔联借用禅宗经典公案,写参禅过程中的真实境界:即使春深景明,仍未参透禅门真旨,燕子呢喃也无法传悟,含蓄点出禅理“不可言说,只能心悟”的特点,意趣含蓄。
颈联转而勾勒禅寺景致,晨昏两相对照:清晨殿宇清冷,山色凝重,暗合参禅未悟时的沉郁;夜楼开阔,月华满溢,暗合悟道前清寂开阔的心境,景中藏禅,情景交融。
尾联收束全诗,回应开头的禅理:祖师西来的旨意无法靠言语传承托付,只有门前的佛塔无言伫立,点出禅理默会于心的核心,余味悠长,体现了三教合流背景下作者对禅理的深刻体悟。
创作背景
展开
白玉蟾是南宋著名道教宗师,兼通儒释三家之学,一生云游天下名山大川,多与禅僧交游往来,题咏各处寺院。
这首诗是白玉蟾游历悟空寺时,有感于禅门悟道之理创作的题咏作品,体现了宋代三教合流思潮下,士人对禅宗思想的体悟与思考。