天窗

白玉蟾 · 宋代

屋头除却数条椽,政好临风对月眠。
行客只从门外过,岂知屋里有青天。

译文

收起
屋顶只余下数条椽子,正好迎着清风对月安眠。
过往行人只从门外经过,哪里晓得屋子里自有一片青天。

注释

收起
  • 除却除去,这里指仅余下。
  • 政好政通“正”,意为正好、刚好。
  • 架在屋顶檩条上承托屋面的木条。

赏析

展开
这是一首短小隽永的说理寄志诗,以小见大,浅语含深味。

前两句先铺写居所的简素:屋顶没有遮蔽,只余下椽子,却刚好可以迎风对月,点明居者清修自得的生活情调,先抑后扬,为后文转折做铺垫。

后两句笔锋一转,将世俗行客与居者对比:行客只看到居所的简陋,从门外匆匆而过,哪里知道有天窗的屋里,自能容下一片广阔青天。这里“屋里有青天”一语双关,既实写天窗通空的实景,也暗喻居者不为外物所累、内心开阔澄澈的精神境界,讽刺了世俗之人只重表象不重内在的浅薄,寄寓了作者安贫乐道、胸次开阔的修行襟怀,理趣浑然,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是南宋道士、诗人白玉蟾隐居清修时的即兴题咏,为其所居简陋居所的天窗而作。

白玉蟾一生云游四方,居处多简易破陋,却始终自得其乐,这首诗正是他日常修行生活与心境的写照。宋代受禅学影响,文人喜以寻常小物寄寓哲理,这首小诗正是宋代说理小诗的典型作品。