古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
即事君子堂 其四
白玉蟾
· 宋代
拼音
译文
复制
枝头尚有烂黄梅,次第荷花白者开。
庭雀被人惊得惯,作群飞去又飞回。
译文
收起
枝头上还残留着已经开败的黄梅,洁白的荷花正顺着花期次第开放。
庭院里的麻雀早就习惯了被人惊扰,成群飞去之后,不一会又重新飞了回来。
注释
收起
即事
古代诗词常见创作方式,指就眼前所见事物即兴吟咏创作。
次第
依次,一个接一个地,此处指荷花紧随梅花花期开放。
烂黄梅
指已经开败残谢的黄梅,春去夏来,梅花已过花期。
赏析
展开
这首小诗是典型的即景之作,全以眼前真景物入诗,不假雕琢,自然生趣。
开篇两句从时序落笔,枝头残梅尚在,夏荷已经次第开放,轻轻点出从春入夏的季节流转,平淡中自有自然节奏,不着痕迹。
后两句最是传神,写庭中雀鸟情态:因为久居此处,被人惊扰已成习惯,所以成群飞去后旋即又飞回原处。这一细节不仅把雀鸟写得活灵活现,更暗透出诗人居所的宁静:人鸟相安,没有喧嚣惊扰,只有山居生活的从容平和。全诗语言浅近如话,却余味悠然,把寻常日常小景写出了悠远闲适的境界。
创作背景
展开
这首诗是南宋道士、诗人白玉蟾所作组诗《即事君子堂》的第四首,为诗人隐居修行期间,目睹居所君子堂周边景物即兴创作而成。
白玉蟾一生踪迹多在闽赣山林,隐居修道随性吟咏,这类短诗多捕捉山居日常小景,自然生动无雕琢气。