古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
山中送友人
施肩吾
· 唐代
拼音
译文
复制
欲折杨枝别恨生,一重枝上一啼莺。
乱山重叠云相掩,君向乱山何处行。
译文
收起
想要折下杨枝赠别,离别的愁恨就已经生出,每一根枝条上都有一只黄莺在啼鸣。
层层叠叠的群山被云雾相互遮掩,你要往这乱山的哪一处前行呢?
注释
收起
杨枝
即柳枝,古人折柳赠别,“柳”谐音“留”,寓惜别挽留之意。
别恨
离别时生发的愁绪与怅恨。
乱山
指重叠错落、云雾遮蔽的群山。
赏析
展开
这首送别小诗篇幅短小,却情感深沉,将送别者的牵挂怅惘写得含蓄动人,余味悠长。
开篇起句就直接点出别恨:才要折枝赠别,离愁已经悄然滋生,更添一重枝上一声啼莺,黄莺的鸣啼本就易惹愁绪,层层叠叠的啼声对应绵延不绝的别恨,将惜别之情烘托得愈发浓烈。
结尾两句即景生情,宕开一笔写眼前之景:乱山重叠,云雾遮断山路,随即以一句问句收尾,“君向乱山何处行”,既是对友人前路的问询,也暗藏着诗人对友人前途的担忧与不舍,情景交融,设问作结更添悠远的情韵。
创作背景
展开
施肩吾是中唐时期诗人,进士及第后无意仕途,隐居于洪州西山(今江西南昌)。这首诗是诗人隐居山中期间,送别友人时即兴创作的小诗。
自汉代以来,古人就有折柳赠别的习俗,“柳”谐音“留”,暗含惜别挽留之意,诗人身处山中送别,遵循这一传统,因景生情写下此作。