柳下惠

林同 · 宋代

忍于父母国,去此欲何之。
所以柳下季,三为鲁士师。

译文

收起
怎忍离开生养我的父母故国,离开这里我还能去往何处呢?
这就是柳下季之所以三次出任鲁国士师的原因。

注释

收起
  • 父母国指自己出生、成长的故国、祖国。
  • 柳下季即柳下惠,春秋鲁国贤者,姓展名获,字季,封地在柳下,谥号惠,故又称柳下季。
  • 士师古代官职名称,掌管国家刑狱司法事务。
  • 此处泛指多次,并非实指三次。

赏析

展开
这是一首咏史论人的短小五言绝句,篇幅虽短却逻辑清晰,精准抓住柳下惠恋国守道的核心品格。

诗歌前两句以设问点题,点出柳下惠不肯离开鲁国的根本原因:他不忍心离开生养自己的父母故国,既然无处可去,便选择留在故国为官。后两句顺着前文逻辑,点明柳下惠多次出任鲁国士师的缘由,语言质朴凝练,议论精当有力,短短二十字就将柳下惠的品格鲜明展现出来,余味悠然。

创作背景

展开
这首诗出自南宋诗人林同创作的组诗《孝诗》,该组诗一共收录二百余首五言绝句,逐一吟咏古代圣贤的孝行德操。

柳下惠是春秋时期鲁国的著名贤者,以直道事人闻名,这首诗聚焦他不愿离开父母故国的事迹创作而成。