李密

林同 · 宋代

事亲苦日短,为子愿为兄。
恳恳报刘语,令人涕泗横。

译文

收起
侍奉双亲总慨叹相伴的时日太短,身为儿子甘愿留家尽孝作长兄。
诚挚恳切报答祖母刘氏的话语,让人读罢忍不住涕泪纵横。

注释

收起
  • 恳恳诚恳真挚、恳切动人的样子。
  • 报刘语指李密《陈情表》中表述自己要留下来孝养祖母刘氏的言辞,李密的祖母姓刘。
  • 涕泗横指涕泪纵横,形容被真挚孝情打动而流泪的样子。涕,眼泪;泗,鼻涕。

赏析

展开
这是一首咏史颂孝的短诗,篇幅短小却意蕴深厚,褒扬之情鲜明直白。

开篇两句直接点出李密的孝亲本心,“苦日短”一句道尽天下子女希望多陪伴赡养双亲的共同心声,情感真挚动人;“愿为兄”则点出李密谦让兄弟、甘愿留家侍亲的选择,凸显其孝亲为先的品格。

后两句宕开一笔,点出李密《陈情表》的千古感染力,“令人涕泗横”既写出李密孝情的真挚动人,也寄寓了诗人对这份孝行的由衷赞叹,全诗语言质朴无华,短短二十字,将典故、情感、褒扬融为一体,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是宋代诗人林同《孝诗》组诗中的一篇,专为吟咏晋代文学家李密的孝亲典故而作。

林同编撰《孝诗》,采集上古至宋代的孝亲人物事迹,各赋诗一首以颂扬孝德,本篇即为其中咏李密的作品。李密以孝闻名,蜀亡后晋武帝征召他出仕,李密因要侍奉年高多病的祖母刘氏,上《陈情表》辞不赴召,传为千古孝亲佳话。