古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
王裒
林同
· 宋代
拼音
译文
复制
悲哉生我句,柰此念亲何。
墓侧有枯树,诗中无蓼莪。
译文
收起
可叹那句“生我劬劳”的诗句,我这般思念双亲,此情该如何排解。
先人墓侧立着枯老的树木,如今诗卷中再也不见《蓼莪》的篇章。
注释
收起
王裒
西晋著名孝子,本诗即为吟咏其孝行所作。
柰
同“奈”,义为怎奈、无奈。
蓼莪
《诗经·小雅》的篇名,内容为子女悼念父母养育之恩,抒发父母早亡终不得报养的悲痛。
赏析
展开
这首五言咏史诗短小凝练,用极简的笔墨概括了王裒孝行的核心典故,情感沉挚动人,余味悠长。
全诗开篇直接点题,将“悲”与“念亲”放在开篇,开门见山直抒核心情感,毫不拖沓;后两句紧扣典故,用“墓侧枯树”烘托出多年守墓的荒寂孤冷氛围,暗点王裒多年思亲的孤苦。
末句“诗中无蓼莪”一句看似平实,实则道尽了王裒丧亲之后痛彻心扉的悲伤,删去一篇诗,删不去心中的思念,将孝子的怀亲之情写得含蓄却直击人心,言有尽而哀思无穷。
创作背景
展开
这首诗是宋代诗人林同所作《孝诗》中,吟咏西晋孝子王裒孝行的作品。
王裒字伟元,是西晋著名的大孝子。其父王仪被司马昭杀害后,王裒终身不愿出仕,隐居在乡间教书授徒。母亲去世后,王裒在母亲墓旁结庐守墓,每次读到《诗经·小雅·蓼莪》中“哀哀父母,生我劬劳”一句,都会痛哭不止,门人弟子不忍见他悲伤,便把《蓼莪》这一篇从经书中删去,“诗中无蓼莪”的典故便由此而来。