古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
泊舟野望
熊禾
· 宋代
拼音
译文
复制
树色连云色,春归物更妍。
落红飘近岸,新绿涨平川。
野鹳窥渔笱,沙鸥避客船。
斜阳江上立,搔首意茫然。
译文
收起
树林的翠色连接着天边的云色,春天到来后万物越发娇美妍丽。
飘落的红花点缀在近处的岸边,新生的绿草铺满了平阔的河滩。
野鹳偷偷窥视着水中的捕鱼竹篓,沙滩上的鸥鸟纷纷躲避着来客的舟船。
我伫立在斜阳映照的江边,手搔头发心头一片怅惘茫然。
注释
收起
妍
美丽,娇艳。
落红
指春日飘落的花瓣。
新绿
指春天刚刚长出的嫩草绿叶。
野鹳
一种生活在水滨的大型涉禽,外形似鹤。
渔笱
一种竹制的捕鱼工具,口宽内窄,鱼能进入却无法逃出。
搔首
用手挠头,是人有所思虑、心绪惆怅时的下意识动作。
赏析
展开
这首五言律诗层次清晰,先景后情,以乐景衬哀情,含蓄蕴藉,极具韵味。
开篇先总写春日野望的整体风貌,树色连云,春光骀荡,万物都焕发出明媚的生机,开篇的景致清丽明快,引人入胜。颔联承接细写近景,落红飘岸、新绿涨川,一红一绿,色彩对比鲜明,将春日水乡的特征勾勒得生动如画。颈联继续写水边风物,野鹳窥渔、沙鸥避船,把禽鸟的灵动情态写得活灵活现,让整个画面充满了自然生趣。
尾联笔锋一转,收束到诗人自身,明媚春日里,诗人独立斜阳,搔首茫然,含蓄地透出了作为亡国遗民的深沉愁思。美好山河依旧,而家国已经易主,诗人将难言的亡国之痛融入景色描写之中,不着一句愤激之语,而茫然怅惘之情溢于言外,余味无穷。
创作背景
展开
熊禾是南宋末年的理学家、诗人,南宋灭亡后,他坚守遗民气节,终身不仕元朝,隐居在福建武夷山地区著书讲学。
这首诗是诗人出行途中,将舟船停泊在江边,眺望野外春日景色时有感而作,抒发了易代之际诗人内心复杂深沉的愁绪。