喜迁莺

黄裳 · 宋代

梅霖初歇。
乍绛蕊海榴,争开时节。
角黍包金,香蒲切玉,是处玳筵罗列。
斗巧尽输年少,玉腕彩丝双结。
舣彩舫,看龙舟两两,波心齐发。
奇绝。
难画处,激起浪花,飞作湖间雪。
画鼓喧雷,红旗闪电,夺罢锦标方彻。
望中水天日暮,犹见朱帘高揭。
归棹晚,载荷花十里,一钩新月。

译文

收起
连绵的梅雨刚刚停歇。
深红的石榴花蕊初绽,正是石榴花争相开放的时节。
粽子如包着黄金,香蒲切得好似美玉,处处都摆开了华美的筵席。
斗巧竞胜中年轻人们各显身手,洁白的手腕上都系好了彩色的丝线双结。
把彩船停靠在岸边,看一对对龙舟从湖心一齐出发。
真是奇妙绝伦啊。
那难以描画的景致,龙舟激起层层浪花,飞溅起来就像湖中的白雪。
画鼓轰鸣如同雷声,红旗飞驰快如闪电,争夺完锦标赛事才宣告结束。
远望水天相连已经日暮,还能看见朱红帘幕高高卷起。
晚归的航船,载着十里荷花清香,映着一弯清朗的新月。

注释

收起
  • 梅霖指初夏长江中下游地区连绵的梅雨。
  • 海榴即石榴,因从海外传入得名,此处指端午时节盛放的石榴花。
  • 角黍古代对粽子的称呼,因粽子多做成尖角,以黍米为芯,故称角黍。
  • 玳筵指华美珍贵的筵席,古人常用玳瑁装饰筵席器具,因此得名。
  • 斗巧端午节传统习俗,年轻男女在节日中斗巧竞胜,比拼女红等技艺。
  • 指将船只停靠在岸边。
  • 归棹指归航的船只,棹是船桨,此处代指船。

赏析

展开
这首词是宋代吟咏端午民俗的名篇,结构清晰张弛有度,层次极为分明。

开篇先点染端午时节的环境:梅雨初歇,石榴花盛放,既点明了时令,也营造出清新明朗的节日氛围。接着铺叙端午的各类民俗:食粽子、佩香蒲、设华宴、斗巧系丝,一幅幅鲜活的宋代端午风俗画卷缓缓铺展开,充满浓郁的生活气息。

下片重点刻画龙舟竞渡的盛景,"激起浪花,飞作湖间雪"以新奇生动的比喻,写出了龙舟破水、浪花飞溅的灵动形态;"画鼓喧雷,红旗闪电"从听觉、视觉两个维度,把龙舟赛的激烈热闹烘托得扑面而来,极具感染力。结尾收束于日暮归舟、荷花新月的清丽之景,刚刚的喧嚣热闹瞬间归于宁静悠远,余韵悠长,让人回味无穷。全词既有市井民俗的生动鲜活,又有文人审美的雅致清逸,是历代端午词中的公认佳作。

创作背景

展开
这首词是北宋词人黄裳吟咏端午民俗的代表作,具体创作年份已不可考。

宋代端午节发展成熟,形成了内容丰富的全民性节日习俗,包括斗巧、系五彩丝、赛龙舟等多项活动,词人在端午佳节观赏民间的节日盛景,有感而发写下了这首作品。