浣溪沙

王以宁 · 宋代

起看船头蜀锦张。
沙汀红叶舞斜阳。
杖挐惊起睡鸳鸯。
木落群山雕玉象,霜和冷月浸澄江。
疏篷今夜梦潇湘。

译文

收起
起身站在船头,看见船帆如名贵蜀锦般铺展开来。
江边沙洲上的红叶在斜阳余晖里翩然起舞。
船桨划动的声响惊起了在沙洲上安睡的鸳鸯。
木叶落尽,群山轮廓分明如同被雕琢成玉的物象,霜华伴着清冷月光浸润了澄澈的江水。
今夜我栖身简陋的船篷,将要在梦中去往清幽的潇湘胜地。

注释

收起
  • 蜀锦四川出产的名贵织锦,此处用来形容色彩鲜丽的船帆。
  • 沙汀水边的沙洲。
  • 杖挐此处指代船桨,一说指划动船桨,挐为“拿”的古异体字。
  • 玉象指木叶落尽后群山轮廓清晰,如同白玉雕琢而成的物象。
  • 澄江澄澈清澈的江水。
  • 疏篷简陋的船篷,这里代指词人所乘的小船。
  • 潇湘潇水与湘水,流经今湖南地区,古诗词中常用来代指清幽秀丽的南方山水胜地,寄托行旅情思。

赏析

展开
这首词以行舟的视角写景,由近及远,层次分明,将秋日江景写得兼具灵动与清旷之美。上阕写舟行所见近景,开篇以蜀锦喻船帆,着色明丽,“沙汀红叶舞斜阳”一句化静为动,将秋日红叶在晚风中翻飞的姿态写得鲜活生动,末句“杖挐惊起睡鸳鸯”以动衬静,小小的惊扰打破江面的宁静,反而更衬出秋日江天的空寂幽清。

下阕转写远景秋夜之景,“木落群山雕玉象,霜和冷月浸澄江”一句,勾勒出木叶凋尽后群山轮廓分明,霜月交辉浸润江水的清旷画面,意境明净清冷,格调高古。结句由实入虚,将眼前之景延伸至梦中的潇湘胜地,含蓄地将行旅漂泊的情思融入缥缈的梦境,余味悠长,耐人咀嚼。全词熔明艳与清冷于一体,章法严谨,是宋代山水词中的优秀短章。

创作背景

展开
王以宁是南宋初期词人,为人刚直豪放,一生宦海浮沉,多次辗转南方为官,饱尝行旅漂泊之味。

这首《浣溪沙》是他行舟行经湘江流域时,面对秋日江景即兴创作的纪行写景之作。