桃源忆故人

王之道 · 宋代

望中风絮迷烟草。
愁结几番昏晓。
花径有时亲扫。
载酒应须早。
人情曷似春山好。
山色不随春老。
旧隐何当重到。
迎得平安报。

译文

收起
远望风中柳絮,烟霭笼罩的草色一片迷蒙。
愁思郁结,已然度过了多少个从昏到晓的日夜。
旧日居所花开的小路,我还时常心念亲扫。
想要重游旧地,本就该早早备好酒肴。
世间人情冷暖反复,哪里比得上春山恒久美好。
青翠的山色不会随着春光消逝而变得衰老。
什么时候我才能重新回到旧日隐居的地方。
带回平安的消息报给那里的故旧。

注释

收起
  • 烟草烟雾笼罩的草丛。
  • 曷似哪里比得上。曷是文言疑问副词,相当于“何”“哪里”。
  • 花径长满花草的小路,多用来指隐者居所旁的小路。
  • 旧隐旧日隐居的处所,也可指旧时一同隐居的故友。

赏析

展开
这首词开篇即景抒情,以“望中风絮迷烟草”勾勒出一幅迷蒙苍茫的暮春远景,柳絮纷飞、烟草迷离的意象,天然带出心头茫然郁结的愁绪,为全词定下了怅惘思念的基调。

其次,词中运用了鲜明的对比手法,将多变冷暖的人情与恒常美好的春山对举,“山色不随春老”一句一语双关,既写自然春色中山色长青不变,也暗喻旧日隐居之地的风物永远不改,静待游子归来,暗含对世俗人情的厌倦和对山林归隐生活的赞赏向往。

最后,全词收束于“旧隐何当重到,迎得平安报”,将思乡怀人、渴望归隐的情感落到实处,语浅情深,质朴真挚,没有华丽雕饰,却将复杂的人生感慨表达得自然深沉,余味悠长。

创作背景

展开
王之道是两宋之际著名词人,出身濡须王氏,靖康之变后曾组织义军抗金,入仕后因坚持抗金、反对宋金和议屡遭贬谪,一生仕途坎坷,对官场人情冷暖深有体会。

这首词是作者客居异乡之时,怀念故乡旧日隐居处所创作的,以“桃源”为词牌名,暗契陶渊明《桃花源记》的归隐旨趣,寄托了自己对归隐生活的向往。