木兰花慢

王之道 · 宋代

对春光淡沲,烟冉冉、日迟迟。
渐红入桃溪,青回柳陌,莺刷金衣。
差池。
竞求友去,恼佳人、幽恨上蛾眉。
应念年时追逐,妆馀为带交枝。
芳菲。
谁共赏游嬉。
何处马如飞。
□不道新来,牵肠惹肚,暗减腰肢。
须知。
乍寒乍暖,褪朱唇、又过海棠时。
已约姚黄魏紫,留花等待伊归。

译文

收起
面对着淡荡柔和的春日风光,烟霭柔飘,春日昼长,时光缓移。
红色渐渐染透了桃溪,青嫩柳色重回路边堤岸,黄莺正在整理金黄的羽衣。
春燕羽翼参差不齐,往来翩飞。
它们竞相呼求伴侣离去,惹得闺中佳人,生出幽幽怨恨,爬上了弯细的蛾眉。
她应还记得当年我们一同追逐嬉游,你在我梳妆完毕后,还为我攀折过交错的花枝。
如今春光依旧芳菲,
还有谁能和我一同游赏嬉乐呢?
当年你骑着骏马飞驰,究竟去了哪里?
为何从不说近来音信断绝,让我牵肠挂肚,腰身已经悄悄瘦损了。
你要知道啊,
天气忽冷忽热,我朱唇消减,不知不觉已经过了海棠开花的时节。
我已经约好了名贵的姚黄魏紫,留着花朵等待着你归来。

注释

收起
  • 淡沲形容春光淡荡柔和的样子,同淡荡。
  • 冉冉形容烟霭轻柔缓缓飘升的样子。
  • 迟迟形容春日白昼变长,时光舒缓悠长的样子。
  • 差池原指燕子羽毛参差不齐的样子,这里代指往来翩飞的春燕。
  • 蛾眉古代以蚕蛾触须比喻女子弯细修长的眉毛,后常代指美丽女子。
  • 姚黄魏紫原指宋代洛阳两种名贵的牡丹品种,姚黄出自姚氏,魏紫出自魏仁浦家,后泛指名贵的牡丹花。

赏析

展开
这首词是宋代言情词中柔婉细腻的代表作,以春日衬相思,层层铺叙,余韵悠长。

开篇词人先铺写春日盛景,从整体春光到具体物色,烟、日、桃、柳、黄莺,把春日的生机写得鲜活生动,以乐景衬哀情,愈见后文佳人的孤寂幽怨。借春燕求友的细节引出佳人的幽恨,由景入情,过渡自然无痕,毫不生硬。

下片今昔对比,忆昔日携手嬉游的美好,叹今日独处无侣的凄凉,“牵肠惹肚,暗减腰肢”直白又细腻地写出了相思入骨的情态,把女子的思念写得真切动人。结尾以留花待归收束全篇,把无尽的相思化作温柔的期许,情意缠绵,余味不尽。全词语言清丽自然,结构婉转层深,将闺中女子的相思之情刻画得入木三分,动人心魄。

创作背景

展开
这首词收录于王之道的《相山集》,是一首代言体的伤春怀人之作。

王之道生于两宋之交,宋徽宗宣和六年登进士第,早年因反对秦桧议和被贬谪,一生创作颇多,其词清丽自然,长于抒写细腻情思,本篇即以闺中女子的口吻,抒写了春日思念远人归来的相思情意。