行香子

葛立方 · 宋代

风透纱窗。
叶落银床。
夹缬林、吹下严霜。
新篘浮蚁,班坐飞觞。
有岩中秀,篱中艳,洛中香。
金钿放蕊,玉粒争芳。
惯年年、来趁清商。
不应素节,还有花王。
看正封诗,龟年调,太真狂。

译文

收起
秋风穿透了轻薄的纱窗。
黄叶飘落在清冷的银床之上。
杂林色彩斑驳如染,寒风已经吹下重重严霜。
新酿的美酒浮着酒沫,众人依次列坐,传杯举觞。
座中可赏的有岩谷秀丽的桂树,篱边明艳的菊花,洛水芬芳的牡丹名花。
桂花如金钿一般绽开嫩蕊,如玉的颗粒满枝争吐芬芳。
它早已习惯年年应时开放,赶上这清冷的秋日秋光。
谁能想到肃素的寒秋,竟然还会有冠绝群芳的花王。
你看那当年李正封咏牡丹题诗,李龟年奏曲,杨贵妃醉舞疏狂。

注释

收起
  • 银床指清冷的井栏,古诗词中常用来指代秋日井边景物,并非指银制睡床。
  • 夹缬古代一种丝织印花工艺,此处用来形容秋日层林色彩斑驳,如同印染而成。
  • 新篘新酿造的酒,篘本是漉酒的竹制工具,此处代指酒。
  • 浮蚁新酿的酒表面浮起的细密酒泡沫,常用来代指新酒。
  • 班坐飞觞依次按位次列坐,传递酒杯饮酒,班是依次排列的意思,觞是古代的酒杯。
  • 清商古代五音中商音对应秋天,气质清冷,此处代指秋日。
  • 素节指秋季,秋日万物凋零,气质素净,故称素节。
  • 正封指唐代诗人李正封,曾作咏牡丹诗“国色朝酣酒,天香夜染衣”,将牡丹推为名花之首。

赏析

展开
这首咏桂词构思精巧,立意新颖,不落俗套,是宋代咏物词中的佳作。

上片开篇先铺叙秋日赏桂的环境,秋风吹窗,叶落井栏,严霜降临,点出秋意,接着写新酒初成,与友人围坐赏景,并列三种名花:岩桂、篱菊、洛牡丹,暗暗引出核心吟咏对象桂花,笔法从容自然。

下片专写桂花的姿态品格,先写桂花金蕊芬芳,年年应节开放,接着翻出全新立意:世人素来都以牡丹为春日花王,默认只有春天才有名冠群芳的花王,作者却偏提出,清冷肃素的秋天也有花王,就是桂花。末句用李正封咏牡丹、杨贵妃赏牡丹的经典典故,宕开一笔,不直接赞美桂花,却用牡丹的典故反衬,暗暗将桂花抬到与牡丹同等的位置,赞美桂花清奇不凡的品格,也寄托了作者罢官闲居后,不慕春日繁华,自甘秋日清寂的高雅情志,运笔灵动,用典自然,余味悠长。

创作背景

展开
葛立方是南宋初期词人,高宗绍兴八年进士,官至吏部侍郎,后因得罪权臣秦熺被罢官,晚年闲居吴兴(今浙江湖州),寄情山水花木,这首词便是他闲居时赏咏山中桂花所作,原题为《行香子·岩桂》,是宋代咏桂词中的名作。