古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
好事近
葛立方
· 宋代
拼音
译文
复制
归日指清明,肯把离言轻掷。
已是飞花时候,赖东风无力。
青帘沽酒送春归,莫惜万金掷。
屈指明年春事,有红梅消息。
译文
收起
你说归乡的日期就定在清明,怎舍得把离别话语轻易抛舍。
如今已经到了杨花纷飞的暮春时节,多亏春风娇软无力,才留得春片刻耽搁。
到挂着青帘的酒家买酒饯送春归去,不要吝惜万两黄金,只管尽情酣醉。
屈指数一数明年春日的花事,自有红梅开放带来春的消息。
注释
收起
离言
离别的话语。
轻掷
轻易抛舍,此处指轻易作别。
赖
幸亏,多亏。
青帘
旧时酒店门口悬挂的青布酒旗,这里代指酒店。
沽酒
买酒。
屈指
弯着手指清点计算。
赏析
展开
这首词将送别友人的不舍与送春的怅惘融为一体,构思精巧,语淡情深,摆脱了一般送别词的悲苦俗套。
上片先点出归期,再铺写暮春景致,「赖东风无力」一句运笔极婉曲:不说自己不舍春去、不舍人归,反倒说多亏东风无力留春,暗含春去人归、只能顺其自然的怅惘,比直接说留别更显情深。
下片写饯别劝饮,收束于对来年的期盼,末句「屈指明年春事,有红梅消息」将重聚的期许寄托在红梅报春的意象中,余味悠长,透出明朗的希望,格调清新脱俗,耐人咀嚼。
创作背景
展开
这首词是南宋词人葛立方的暮春送友归乡之作,创作于词人闲居江南时期。
友人此次归乡,约定明年清明再相逢,词人在送春的同时送别友人,因而写下这首词,抒写别情与对重聚的期许。