古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
蝶恋花
管鉴
· 宋代
拼音
译文
复制
楼倚云屏江泻镜。
尊俎风流,地与人俱胜。
酒力易消风力劲。
归时城郭烟生暝。
幕府俊游常许并。
可惜佳辰,独阻登临兴。
妙语流传空叹咏。
一时珠玉交相映。
译文
收起
高楼倚着如云屏般的峰峦,江水澄澈如铺开明镜。
宴饮间名士风流,风景与人事都这般美好胜绝。
酒意容易消退,风势却越来越强劲。
返程的时候,城郭已经升起了傍晚的烟霭。
往日在幕府同游,我常能与你相伴同行。
可惜这美好的佳节,我独自受阻,扫了登临的雅兴。
只能徒然叹咏你流传开来的绝妙文辞。
这些佳句就像珍珠美玉,一时之间交相辉映熠熠生辉。
注释
收起
云屏
形容江边峰峦连绵,像云雾做成的屏风,此处指江岸山峦。
尊俎
古代宴席上盛放酒食的器具,后世多代指宴席、宴会。
俱胜
都美好,都胜绝。俱,意为都、全。
暝
指日落天黑,就是傍晚时分。
俊游
指与才智出众的友人同游赏玩,也指快意的游赏活动。
珠玉
比喻友人文辞优美,诗文如同珍珠美玉般出色动人。
赏析
展开
这首词结构清晰,今昔对照,情致婉转自然,是一首不错的酬赠词。上阕开篇先绘景,“楼倚云屏江泻镜”一句,勾勒出江楼高峙、江流澄澈的开阔明美景象,接着转写往日宴游的美好,点出“地与人俱胜”的愉悦,情景浑融,不着痕迹。
下阕转入今日的境况,“可惜佳辰,独阻登临兴”直接点出不能赴约的遗憾,收束情绪后又宕开一笔,以“一时珠玉交相映”作结,将遗憾转化为对友人才华与作品的由衷赞美,既完成了酬赠的目的,也让全词格调不至于低沉。全词语言清疏流畅,没有刻意雕琢的痕迹,余味悠长。
创作背景
展开
管鉴是南宋孝宗、光宗年间的词人,一生宦游多地,这首词是他任职地方幕府期间所作。
当时友人在良辰佳节发起登高宴游之会,邀约管鉴同往,管鉴因故无法赴约,于是写下这首词寄赠友人,抒发遗憾与感怀。
名句摘录
收起
楼倚云屏江泻镜。
尊俎风流,地与人具胜。