桃源忆故人

管鉴 · 宋代

小园日日狂风雨。
几阵桃花红去。
惟有绿窗朱户。
春色常如许。
歌声屡唤飞云驻。
销得行人且住。
倒尽玉壶春露。
醉到无愁处。

译文

收起
小园之中天天刮起狂风降下暴雨。
几番风雨侵袭过后,艳红的桃花都飘落殆尽。
只有这绿纱窗映衬朱红门户的庭院。
春色还依然像往常一样明丽温润。
婉转的歌声屡屡响起,唤得空中流云也驻足倾听。
引得过路行人也忍不住停下脚步停留。
将玉壶中清冽的春酒一饮而尽。
直到沉沉沉醉到那没有烦忧的境地。

注释

收起
  • 绿窗朱户绿窗指青灰色纱窗,朱户指朱红门户,多代指幽静雅致的庭院宅院,此处指词人所居住的园林居所。
  • 如许如此,像这样。
  • 销得宋代口语,意为引得,引得,此处指歌声引得行人驻足。
  • 玉壶春露玉壶指盛酒的精美壶具,春露代指清冽甘美的春酒。

赏析

展开
这首词打破了传统伤春词悲愁哀婉的基调,以先抑后扬的构思,写出了旷达超脱的人生意趣。

上阕开篇先写风雨狂作、桃花落尽的衰残春景,随即笔锋一转,点出庭院深处春色依旧不改的图景,形成了强烈的反差,暗含了外物变而本心不改的哲思。

下阕即景生情,从歌声驻云到行人留步,再到倾壶沉醉,层层推进,将疏放旷达的襟怀自然融入景物叙事之中,语言浅近流畅,意境疏朗明快,从寻常春景翻出了"醉到无愁"的全新境界,余味悠长。

创作背景

展开
管鉴是南宋前期词人,一生宦游多居江南,这首词为他春日闲居园林时即兴创作。

词人经历宦海浮沉,养成了疏旷豁达的心性,在寻常春日风雨的景色中,生出了不同于传统伤春题材的独特感悟,因而写下这首词作。