一剪梅・一翦梅

方岳 · 宋代

谁翦轻琼做物华。
春绕天涯。
水绕天涯。
园林晓树恁横斜。
道是梅花。
不是梅花。
宿鹭联拳倚断槎。
昨夜寒些。
今夜寒些。
孤舟蓑笠钓烟沙。
待不思家。
怎不思家。

译文

收起
是谁裁剪了轻盈的琼玉,化作这世间美好的景物。
春色绵延,萦绕着无涯的天地。
流水潺湲,也环绕着无涯的天地。
园林里清晨的树木这般纵横斜逸。
要说它是凌寒开放的梅花。
其实它并不是真正的梅花。
栖息的鹭鸟蜷着身子倚靠在断木筏边。
昨夜的天气带着几分寒意。
今夜依旧带着几分寒意。
我乘着孤舟披蓑戴笠,在烟笼沙洲垂钓。
想要强迫自己不去思念家乡。
可又怎么能够真的不思念家乡。

注释

收起
  • 同"剪",意为裁剪。
  • 轻琼本指轻盈的美玉,这里用来比喻洁白莹润的飞雪。
  • 物华指天地间美好的景物。
  • 副词,意为如此、这般。
  • 联拳形容鸟类蜷曲身体栖息的样子。
  • 断槎指漂流在水面上的断木筏。槎,指木筏。

赏析

展开
这首词融情入景,巧用《一剪梅》格律自带的叠句特点,将羁旅乡思写得婉转回环,真挚动人。

开篇以设问起笔,将裁剪飞雪化美景的奇思写出,灵动新奇。随后两句叠句“春绕天涯。水绕天涯。”勾勒出开阔苍茫的冬末水天春色,既写空间的浩渺,也暗衬词人漂泊天涯的处境,奠定悠远孤寂的基调。“道是梅花。不是梅花”承接园林树影,似梅非梅的误认,既写出雪覆枝头的神态,也暗合词人飘忽不定的羁旅身份,天然浑成。

下片转向近景刻画,宿鹭、断槎,叠言寒重,层层铺垫出清冷孤寂的羁旅环境,最后以“待不思家。怎不思家”的反问叠句收束,将思乡之情层层推涌而出,质朴真挚,余味悠长。全词情景交融,叠句的运用既符合词律要求,更强化了情感的回环往复,可谓语浅情深,韵味悠长。

创作背景

展开
方岳是南宋后期著名文人,一生因主张抗金得罪权贵,多次遭贬谪,长期辗转漂泊于江淮一带。

这首词为词人冬末春初羁旅途中,触景生情生发乡思,因而创作的寄情之作。