浪淘沙

善珍 · 宋代

七十二年翁。
曾客吴中。
清游占断水晶宫。
几度藕花归棹晚,月渚烟钟。
追记已陈踪。
回首空濛。
凭高荒草夕阳同。
欲问谢公歌舞地,落叶鸣蛩。

译文

收起
我已是七十二岁的老翁。
当年曾经客居吴中。
清雅的游赏占尽了江南水乡的秀丽明洁。
多少次乘着归舟从荷花丛中晚归,月下洲渚传来烟霭里的钟声。
如今追忆的都已是旧日踪迹。
回头望去只觉景物缥缈迷茫。
登高眺望,荒草依旧,夕阳也和当年相同。
想要探寻当年谢公歌舞游乐的地方,只见落叶纷飞,只听见蟋蟀哀鸣。

注释

收起
  • 水晶宫本指龙王宫殿,此处用来形容江南水乡清澈明媚、水色空明的秀美景色。
  • 船桨,这里代指出行的船只。
  • 月渚月光笼罩下的水中小洲。
  • 陈踪旧日的踪迹,指过去的游历往事。
  • 空濛形容烟气雾气迷茫缥缈的样子。
  • 凭高登高。
  • 鸣蛩鸣叫的蟋蟀。蛩,古代对蟋蟀的称呼。

赏析

展开
这首词是晚年感旧之作,以今昔对比的结构,将早年清游的快意与晚年回首的苍凉相对照,意蕴深沉,情韵悠长。

开篇直接点出年龄,开门见山引出对旧游的回忆。“清游占断水晶宫”一句,将吴中山水的清丽灵动写得十分传神,早年游赏的洒脱快意溢于言表。下片转写今日追怀,“回首空濛”四字,短短四字已经透出物是人非的怅惘迷茫。

结尾收束全词,借荒草夕阳、落叶鸣蛩的萧瑟之景,将怀古伤今之感完全融入景物之中,不直接言说感慨,而沧桑悲凉的意味自然流出,含蓄隽永,余味无穷。全词语言浅净质朴,不事雕琢,将一生的沧桑之感浓缩在短章之中,格调苍凉而动人。

创作背景

展开
释善珍是南宋晚期著名诗僧,本姓孙,字藏叟,泉州晋江人,出家后长期弘法江南,晚年住持杭州径山。

这首词是诗人七十二岁时所作,回忆早年客居吴地(今江苏苏州一带)的游历经历,抚今追昔,感怀时光流逝、物是人非,因而写下这首怀古感旧之作。